Gene Pitney - Town Without Pity

0


    Cherry Pie


    いよいよ7月に入って、
    2018年はあと半分です。

    そんなキリの良い日に
    娘と孫を送り出しました。

    向こうの家に入るんです。

    孫が生まれて家族が一人増えて
    賑やかになったのも束の間で
    いっぺんに二人がいなくなって
    しーーんみりしてます。。。


    父親らしいことは何にも言えなかったけど、
    送り出す前に一緒にケーキを食べました。


    Ultra-Lounge Vol16 Mondo Hollywood


    さてさて、このCDも買ったけど、
    聞いてなかったCDです。

    インストばかりのコンピレーション・アルバムですが、
    1曲だけボーカル物がありました。

    ジーン・ピットニーの「非情の町」です。

    若過ぎる恋人同士が、
    町の人々に冷たくされる、、、
    という感じの歌詞みたいですね。


    ウチの娘たちも若過ぎるとは思いますが、
    親は温かく見守るだけです。






    Gene Pitney - Town Without Pity Lyrics




    Writers: Dimitri Tiomkin, Ned Washington
    意訳: Bingo




    When you're young and so in love as we
    And bewildered by the world we see
    Why do people hurt us so?
    Only those in love would know
    What a town without pity can do

       若くしてボクらのように愛し合い
       この世界で道に迷った時に
       なぜ人はボクらを傷つけるのだろう
       恋をする者だけが知るのは
       哀れみ無い街のなせること

    If we stop to gaze upon a star
    People talk about how bad we are
    Ours is not an easy age
    We're like tigers in a cage
    What a town without pity can do

       星を見上げ立ち止まるなら
       人はボクらの悪い噂をする
       ボクらの世代は単純じゃない
       ボクらは檻の中の虎みたいなもの
       哀れみ無い街のなせること

    The young have problems, many problems
    We need an understanding heart
    Why don't they help us, try to help us
    Before this clay and granite planet
    Falls apart

       若者はたくさん問題を抱えてる
       思いやりの心が必要なのに
       なぜボクらを助けようともしてくれない
       この惑星が壊れてしまう前に

    Take these eager lips and hold me fast
    I'm afraid this kind of joy can't last
    How can we keep love alive
    How can anything survive
    When these little minds tear you in two
    What a town without pity can do

       待ちきれないこの唇を奪って
       早くボクを抱き締めて
       幸せの時が終わりを迎えるのが恐い
       どうすれば愛を生かしておけるのか
       どうすれば何かを生き残らせられるのか
       狭い心が二人を裂く時に
       哀れみ無い街のなせること

    How can we keep love alive
    How can anything survive
    When these little minds tear you in two
    What a town without pity can do

       どうすれば愛を生かし続けられるのか
       どうすれば何かを残せるのか
       いつ狭い心が二人を裂くのか
       哀れみ無い街のなせること

    No, it isn't very pretty
    What a town without pity can do

       最悪さ
       哀れみ無い街のなせること


    [関連記事]

    2011.11.18
    Gene And Wendell - The Roach (Dance) (歌詞+和訳)

    2009.02.17
    Gene Pitney ジーン・ピットニー
      1. Gene Pitney - Every Breath I Take
      2. The Crystals - He's A Rebel

    2007.10.16
    Hairspray へアースプレイ



    Bingo | Yesterday's Melody | 00:40 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
    - -
    Fishbone - Monkey Dick

    0


      Fishbone - Chim Chims Badass Revenge


      昨日の、シーブリーズ絡みで却下した曲が、、、

      やっぱり気になったので、、、、

      訳してみましたが、、、

      あまりにもお下品で、、、

      やっぱりやめようか、、、

      どうしようか、、、


      うーーーん、、、


      うーーーーーーん、、、


      うーーーーーーーーーん、、、



      やっぱり載せちゃいます。(笑)



      あ、でも、訳が妥当かどうかは全然わかりませんので
      参考にもしないでください。


      ちなみに、、、

      痒いアソコにシーブリーズでワオーーーッ!

      みたいな雰囲気では無かったみたいです。(笑)



      今日も丸いお月さんがキレイです。







      Fishbone - Monkey Dick Lyrics



      Writers: Fishbone, Dallas Austin
      意訳: Bingo



      Straight got the monkey dick man

         ぶっちゃけ、猿のチ○コだな

      Sitting in a cage all day long
      Smelling monkey nutts boy the odor is strong
      I can't believe they do this
      Leave ya in a pile of urine jelly walls

         一日中ずっと檻の中で座って
         雄猿の精子の臭いを嗅いでいるなんて
         ヤツらのするこんな事が信じられない
         オマエら小便ゼリーの壁に埋まってろ

      My shits on fire
      Like Richard Pryor
      My nutts the itch rott
      Oh monkey did stop

         ヤケクソさ
         リチャード・プライヤーみたいに
         溜まりに溜まったオレのタマタマ
         猿も手を止めた

      My nutts the itch rott
      My dick it burn hott
      Straight got the monkey dick
      Straight burn in cage itch yeah

         溜まりに溜まったオレのタマタマ
         ガッチガチのオレのチ○コ
         ぶっちゃけ、猿のチ○コだな
         ぶっちゃけ、檻の中にブチまけようか

      The fumes oh how they burn
      The stars how they turn
      Oh how I yearn to get to air again
      In the sea breeze
      but I'm down on my knees
      Straight got the monkey dick
      Get me soap and water quick

         煙だ、どのくらい燃えた
         星だ、どのくらいしごいた
         どのくらい望めば臭いは消える?
         海風に当ってるみたいに
         この通り頼むから
         ぶっちゃけ、猿のチ○コだな
         早く石鹸と水をくれ

      My shits on fire
      Like Richard Pryor
      My nutts they itch rot
      Oh monkey did stop

         ヤケクソさ
         リチャード・プライヤーみたいに
         溜まりに溜まったオレのタマタマ
         猿も手を止めた

      My nutts the itch rott
      My dick it burn hott
      Straight got the monkey dick
      Straight burn in cage itch yeah

         溜まりに溜まったオレのタマタマ
         ガッチガチのオレのチ○コ
         ぶっちゃけ、猿のチ○コだな
         ぶっちゃけ、檻の中にブチまけようか

      Burn, burn, burn, my shit is burnin'
      Burnin' like a barbecue pit full of coals
      Yearnin' like a man who is just too old
      Where the hell else I'm gonna go

         焼ける、焼ける、焼ける、ヤケクソ
         炭で溢れたバーベキューピットみたいに
         年で立たない男みたいな熱望さ
         一体全体、他にどこに行けばいい

      My shits on fire
      (Straight got the monkey dick)
      Like Richard Pryor
      My nutts they itch rott
      (Straight got the burn in cage itch)
      Oh monkey did stop
      Get my nutts to air quick shit

         ヤケクソ
         (ぶっちゃけ、猿のチ○コだな)
         リチャード・プライヤーみたいに
         溜まりに溜まったオレのタマタマ
         (ぶっちゃけ、檻の中にブチまけようか)
         猿も手を止めた
         オレのタマタマであっという間に臭くなる

      My nutts they itch rott
      My dick it burn hott
      Straight got the monkey dick
      Straight got the burn in cage itch yeah

         溜まりに溜まったオレのタマタマ
         ガッチガチのオレのチ○コ
         ぶっちゃけ、猿のチ○コだな
         ぶっちゃけ、檻の中にブチまけようか


      [関連記事]

      2016.10.26
      Fishbone - Party At Ground Zero

      2011.10.09
      Fishbone - Movement In The Light (歌詞+和訳)

      2011.09.20
      Bus Songs バス・ソング Pt2
         3. Fishbone - Slow Bus Movin' (Howard Beach Party)

      2011.08.28
      Pee-Wee Herman - Surfin' Bird (歌詞+和訳)

      2011.06.12
      Fishbone - Sunless Saturday (歌詞+和訳)

      2011.06.07
      Fishbone - Housework (歌詞+和訳)

      2011.06.07
      Whipping Songs 鞭打ちの曲
        6. Fishbone - Asswhippin'
        7. Fishbone - Housework

      2010.04.20
      Fishbone フィッシュボーン Part2

        1. Fishbone - Fight The Youth
        2. Fishbone - Housework
        3. Fishbone - Swim
        4. Fishbone - Lyin' Ass Bitch
        5. Fishbone - Unyielding Conditiong
        6. Fishbone - Sunless Saturday

      2010.04.13
      Fishbone フィッシュボーン Pt1

        1. Fishbone -Party At Ground Zero
        2. Fishbone - ? (Modern Industry)
        3. Fishbone - Lyin' Ass Bitch
        4. Fishbone - When Problems Arise
        5. Fishbone - Simon Says The Kingpin
        6. Fishbone - In The Air
        7. Annette Funicello & Fishbone - Jamaica Ska
        8. Fishbone - Freddie's Dead
        9. Fishbone - Ma And Pa



      Bingo | Yesterday's Melody | 23:50 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
      - -
      ABBA - Eagle

      0





        8時過ぎに見上げた満月は
        まるで30ワットの電球みたいでしたが、
        今はキレイに輝いているようです。


        Sea Breeze


        さてさて、ちょっと買うのが遅くなってしまったんですが、
        今年もこれを使う季節がやってきました。


        普通のローションのシーブリーズは年中使っていますが、
        シャンプーとボディシャンプーは
        冬場にはちょっぴり寒いので夏場だけにしています。


        たまーに、間違えてボディシャンプーで
        頭を洗っちゃったりしちゃうんですよね、、、

        髪がキッシキシになっちゃったりします。(笑)


        シーブリーズは、、、確か、、、たぶん、、、
        高校生の頃、TVK神奈川テレビで放送していた
        洋楽番組「ファンキーTOMATO」だったっけかな、、、
        CMが流れていたんですよね、、、

        近所では手に入らなくって、、、
        当時は憧れでしたね。。。(笑)

        Wikipediaを読むと、TVCMは1983年からだそうです。

        一億総トロピカル流行時代の頃ですよね。。。(笑)


        で、選曲は、「sea」「breeze」を歌詞検索したら
        この曲がヒットしましたので、、、


        ABBA - Greatest Hits Vol2


        ちなみに、、、Fishboneの曲にも、
        痒いアソコにシーブリーズでワオーーーッ!
        みたいなのもヒットしましたが却下しました。(笑)







        ABBA - Eagle Lyrics



        Writers: Benny Andersson, Björn Ulvaeus
        意訳: Bingo



        They came flying from far away,
        now I'm under their spell
        I love hearing the stories that they tell
        They've seen places beyond my land
        and they've found new horizons
        They speak strangely but I understand

           彼らは遠くから飛んで来た
           今、私は彼らに魅せられて
           彼らの話す物語にうっとり
           彼らの見てきた彼の地
           彼らが見つけてきた新たな地平線
           彼らの言葉は奇妙、でも私には解かる

        And I dream I'm an eagle
        And I dream I can spread my wings
        Flying high, high, I'm a bird in the sky
        I'm an eagle that rides on the breeze
        High, high, what a feeling to fly
        Over mountains and forests and seas
        And to go anywhere that I please

           私は夢見る、鷲になった私
           私は夢見る、翼を広げる私
           飛ぶの高く、高く、私は空の中の鳥
           風に乗った鷹の私
           高く、高く、飛ぶことってなんて素敵なの
           山を越え、森を越え、海を越え
           どこでも好きな場所へ行ける

        As all good friends we talk all night,
        and we fly wing to wing
        I have questions and they know everything
        There's no limit to what I feel,
        we climb higher and higher
        Am I dreaming or is it all real?

           良い友達と一晩中おしゃべりするように
           私達は翼を連ねて飛ぶの
           なんでも知っている彼らに聞きたいわ
           私の感じていることは無限
           私達はさらに高くのぼる
           私は夢の中なの?それともすべて現実?

        Is it true I'm an eagle?
        Is it true I can spread my wings?
        Flying high, high, I'm a bird in the sky
        (I'm an eagle)
        I'm an eagle that rides on the breeze
        High, high, what a feeling to fly
        (What a feeling)
        Over mountains and forests and seas
        And to go anywhere that I please

           これは真実?鷲になった私
           これは真実?翼を広げる私
           飛ぶの高く、高く、私は空の中の鳥
           (私は鷹)
           風に乗った鷹の私
           高く、高く、飛ぶことってなんて素敵なの
           (なんて素敵なの)
           山を越え、森を越え、海を越え
           どこでも好きな場所へ行ける

        And I dream I'm an eagle
        And I dream I can spread my wings
        Flying high, high, I'm a bird in the sky
        (I'm an eagle)
        I'm an eagle that rides on the breeze
        High, high, what a feeling to fly
        (What a feeling)
        Over mountains and forests and seas
        Flying high, high, I'm a bird in the sky
        (I'm an eagle)
        I'm an eagle that rides on the breeze
        High, high, what a feeling to fly
        (What a feeling)
        Over mountains and forests and seas
        And to go anywhere that I please

           私は夢見る、鷲になった私
           私は夢見る、翼を広げる私
           飛ぶの高く、高く、私は空の中の鳥
           (私は鷹)
           風に乗った鷹の私
           高く、高く、飛ぶことってなんて素敵なの
           (なんて素敵なの)
           山を越え、森を越え、海を越え
           飛ぶの高く、高く、私は空の中の鳥
           (私は鷹)
           風に乗った鷹の私
           高く、高く、飛ぶことってなんて素敵なの
           (なんて素敵なの)
           山を越え、森を越え、海を越え
           どこでも好きな場所へ行ける


        [関連記事]

        2017.07.04
        Doctor And The Medics - Waterloo (歌詞+和訳)

        2012.06.16
        ABBA - Dancing Queen (歌詞+和訳)

        2010.01.12
        Tiger Songs トラ・寅・虎ソング
          5. ABBA - Tiger

        2010.08.03
        Honey Songs ハニー・ソング
          3. ABBA - Honey, Honey

        2010.03.09
        Thank-You Songs サンキュー・ソング Pt2
          5. ABBA - Thank You For The Music

        Bingo | Yesterday's Melody | 21:55 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
        - -
        Babe OST - If I Had Words

        0


          Babe OST


          パソコンのマウスが
          なんだかもう調子悪くって、、、
          マウスを買い換えました。

          が、デザイン的にコレといったモノって
          なかなか無いもんですね。

          もうなんだってイイや的に
          色だけで選んでしましました。(笑)


          、、、で選曲は、
          映画「ベイブ」の中で三匹のネズミが歌う
          「イフ・アイ・ハッド・ワーズ」です。

          この映画自体も好きで1作目、2作目ともVHSを持っていますが、
          この曲を聞くだけでハッピーな気持ちになれて
          ついつい口ずさんでしまいます。


          元は、スコット・フィッツジェラルド&イボンヌ・キーリーが
          1978年に歌ってヒットしたモノをスピードアップしただけです。


          Scott Fitzgerald & Yvonne Keeley - If I Had Words



          が、歌声がチップ・マンクスみたいで可愛いんですよね。
          こういうバカバカしい感じ好きです。(笑)


          David Seville & The Chipmunks - Witch Doctor



          メロディは、シャルル・カミーユ・サン=サーンス作曲の
          交響曲第3番 第2部をレゲエ調にアレンジしています。


          歌詞はたった数行で、
          それをただ繰り返しているだけなんですが、
          でもそれがまたイイんですよ。






          Babe OST (Mice) - If I Had Words Lyrics



          Writers: Charles-Camille Saint-Saëns, Jonathan Hodge
          意訳: Bingo



          If I had words to make a day for you
          I'd sing you a morning golden and new
          I would make this day last for all time
          Give you a night deep in moonshine

             もしボクにキミの一日を
             幸せにできる言葉があるのなら
             歌にしよう
             朝には黄金色に染まるように
             こんな日が永遠に続くように
             夜には月の輝きに深く包まれるように


          [関連記事]

          2010.05.18
          Animal's Songs 動物がいっぱいな曲
            6. Babe OST (Scott Fitzgerald & Yvonne Keeley) - If I Had Words


          Bingo | Yesterday's Melody | 23:05 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
          - -
          Journey - I'll Be Alright Without You

          0


            Journey - The Ballade


            3週間ぶりの休みだったので、
            金曜日の夜は朝まで飲んでしまいました。

            昨日の土曜日はほとんど寝て過ごして、
            今日はなーーーんにもしたくない感じです。(笑)


            なので、またまたまた、ジャーニーです。(笑)

            アルバム「フロンティアーズ」のあとは
            ジャーニーの新作はもう聞かなくなっていたので、
            この曲の思い出は無いんですケドね。。。

            でも、この曲は大好きです。






            Journey - I'll Be Alright Without You Lyrics



            Writers: Steve Perry, Jonathan Cain, Neal Schon



            I've been thinking 'bout the times
            You walked out on me
            There were moments I'd believe
            You were there
            Do I miss you,
            Or am I lying to myself again

               ずっと考えてる
               ボクの元を去って行った時のことを
               ボクの信じる瞬間があり
               キミはそこにいた
               キミが恋しいのか、それとも
               また自分に嘘をついているのか

            I do these things
            It's all because of you
            I keep holding on, but I'll try
            Try not to think of you
            Love don't leave me lonely

               こんなことをするのも
               すべてキミのせいさ
               待ち続けているけど試してみるよ
               キミのことを考えないように
               愛はボクを孤独にしない

            I'll be alright without you
            There'll be someone else
            I keep tellin' myself
            I'll be alright without you
            Oh, love's an empty face
            I can't replace
            You don't need it

               キミがいなくても大丈夫
               他に誰かいるさ、
               自分に言い聞かせてる
               キミがいなくても大丈夫
               愛は虚ろな顔
               キミの代わりなんていない
               キミが望まなくても

            People wonderin' why we broke apart
            The great pretender here I go again

               二人の別れを不思議に思ってる
               このまま強がり上手で行くさ

            These things I do
            It's all because of you
            I keep holding on, but I'll try
            Try not to think of you
            All I wanted was to hold you

               こんなことをするのも
               すべてキミのせいさ
               待ち続けているけど試してみるよ
               キミのことを考えないように
               ボクはキミを抱き締めたいだけ

            I'll be alright without you
            There'll be someone else
            I keep tellin' myself
            I'll be alright without you
            Love's an empty face
            Oh, I've got to replace

               キミがいなくても大丈夫
               他に誰かいるさ
               自分に言い聞かせてる
               キミがいなくても大丈夫
               愛は虚ろな顔
               ボクが代わらないと

            I'll be alright without you
            There'll be someone else
            I keep tellin' myself
            I'll be alright without you
            Oh, love's an empty place
            I can still see your face
            I'll be alright

               キミがいなくても大丈夫
               他に誰かいるさ
               自分に言い聞かせてる
               キミがいなくても大丈夫
               愛は虚ろなもの
               キミの顔がまだ浮かぶ
               ボクは大丈夫


            [関連記事]

            2018.06.22
            Journey - Lights (歌詞+和訳)

            2018.06.20
            Journey - Send Her My Love (歌詞+和訳)

            2018.06.18
            Journey - Only The Young (歌詞+和訳)

            2018.04.07
            Journey - Separate Ways (Worlds Apart) (歌詞+和訳)

            2012.01.23
            Journey - Don't Stop Believin' (歌詞+和訳)


            Bingo | Yesterday's Melody | 13:59 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
            - -
            The Peanut Vender Weblog

            南京豆売りの声がする

            Let's Have a Peanut!!!
            S M T W T F S
               1234
            567891011
            12131415161718
            19202122232425
            262728293031 
            << August 2018 >>