Sinitta - Toy Boy

0


    寒いのが超超超苦手のBingoです。
    どうもこんばんは。

    いよいよ、朝晩が寒くなってきました。

    何年か前の、このくらいの時期で、
    半ズボンを履いてる動画が残っていますが、
    うーーーん、もう無理です。(笑)


    ところで、ついこの間、
    またCDをまとめ買いしてしまいました。

    今、愛車が故障中なので、、、
    電車で移動したりするとですね、、、
    ついつい寄り道をしてしまったりするんです。

    で、ついついって感じですね。

    お金が無いのにね。。。(涙)

    でも、無駄づかいだとは思っていないんです。
    CDは、きっと何かの糧になると思っています。(笑)


    Sinitta - Sinitta! Deluxe Edition


    さてさて、選曲ですが、
    つい先日買ったCDの中からです。

    シニータの「トイ・ボーイ」です。
    1987年にイギリスで大ヒットしました。

    80年代のディスコヒットは、
    キラキラしていてイイですね。

    ついつい買ってしまいました。(笑)


    ついついとか言っておいて、
    実は、この曲、大好きなんです。(笑)






    Sinitta - Toy Boy Lyrics



    Writer: Stock Aitken Waterman
    意訳: Bingo



    Everybody's talkin'
    When they see me walkin'
    With this little boy of mine
    He's my play boy and I love him
    I dress him up lookin' fine

       みんなが噂してる
       私が可愛らしい男の子と
       一緒に歩いているのを見て
       でも、彼は私のプレイボーイ
       彼を愛してるの
       私が洋服を着せ替えてとても素敵

    He ain't got money
    People think it's funny
    He gives me everything I need
    He's my play boy, and my love toy
    And I want everyone to know

       彼にお金は無いわ
       みんな変に思ってるけど
       でも、私が欲しいものは
       何でも与えてくれる
       彼は私のプレイボーイ
       可愛いオモチャ
       みんなに教えてあげたい

    He's my toy boy, toy boy
    I'm out with my toy boy, toy boy
    Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday
    Friday, Saturday, Sunday night

       彼は私のトイボーイ
       トイボーイを連れて出かけるわ
       月曜日、火曜日、水曜日、木曜日、
       金曜日、土曜日、日曜日の夜も

    When I want a lover
    I don't need any other
    I know he'll come runnin' to me
    He's my gigolo and my Romeo
    And I want everyone to know

       恋人が欲しいって思う時だって
       彼がいてくれればいい
       彼が駆けつけてくれるから
       彼が私の愛人、私のロミオなの
       みんなに教えてあげたい

    He's my toy boy, toy boy
    I'm out with my toy boy, toy boy
    And when I get to take him home
    I know he's gonna love me right

       彼は私のトイボーイ
       トイボーイを連れて出かけるわ
       そして、彼のお家に行けば
       まっすぐに愛してくれる

    He's my toy boy, toy boy
    I'm out with my toy boy, toy boy
    Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday
    Friday, Saturday, Sunday night

       彼は私のトイボーイ
       トイボーイを連れて出かけるわ
       月曜日、火曜日、水曜日、木曜日、
       金曜日、土曜日、日曜日の夜も


    [関連記事]

    2010.01.19
    Calendar Songs カレンダー・ソング
      3. Sinitta - Toy Boy (Extra Muscle Mix)


    Bingo | Yesterday's Melody | 21:08 | comments(0) | trackbacks(1) | top▲
    - -
    Culture Club - Changing Every Day

    0


      祝日の名前を良く知らないBingoです。
      どうもこんにちは。

      今日は、「文化の日」の振り替え休日なんですね。

      今年、2019年も残りあと2か月を切って
      今さらなんですけど、、、

      なんだか今年って、、、
      休日が多い気がしませんか??

      なんだか、三連休が多いな??
      って気がしませんか?


      実際、休日が増えてますもんね。
      天皇の即位関連でも増えてるし。。。

      祝日が日曜日と重なった振替休日も
      例年より多いみたいです。


      天気も良いし、さーーーてどこか出かけようか、、、
      と思いますが、まだ愛車の部品が。。。(涙)


      Culture Club - Colour By Numbers


      さてさて、選曲ですが、「文化の日」にちなんで、
      べったベタですがカルチャー・クラブの
      「チェンジング・エヴリデイ」です。


      大ヒット曲の「カーマ・カメレオン」とかとは
      曲調の雰囲気が全然違いますが、
      どっちかというとカルチャー・クラブの曲の
      ボクのイメージはこっちなんです。

      A面のラストから2曲目っていう地味な曲順だし、
      シングルカットもされていませんけどね。
      でも、こういう隠れた名曲的な曲が好きなんです。


      歌詞の内容は、正直よく分かりません。。。(笑)
      何が毎日変化しているのでしょうか。。。


      ここ最近、毎日毎日、意識していないと
      相変わらずのような気がしますが、目を凝らしてみると、
      いろいろ変わっていることに気が付くのかな。。。






      Culture Club - Changing Every Day Lyrics



      Writers: George Alan O'Dowd (Boy George),
      Roy Hay, Mikey Craig, Jon Moss
      意訳: Bingo



      Someone says
      Wake up child
      And throw your life away
      See you in the crime file
      What will your mama say
      Sometimes you get angry
      No focus on your life
      When people get hungry
      They learn how to survive

         誰かが言う
         寝た子を起こせと
         そして人生を捨てろと
         犯罪ファイルで会いましょう
         あなたのママは何と嘆く
         時にあなたは腹を立てる
         人生を見つめることも無く
         人は腹を空かせば
         生き残る道を学ぶ

      Changing every day
      Changing every day
      I said, they're changing every day
      Changing every day

         毎日変化している
         そう、みんな毎日変化している
         毎日変化している

      Summer syncopation
      The space between your eyes
      Is a place for heroes
      That never compromise
      Sometimes you feel lonely
      No focus or surprise
      Pushed into production
      What a way to live our lives

         夏のシンコペーション
         その間隔はあなたの両目の間
         そこは英雄の居場所
         妥協することの無い場所
         時にあなたは孤独を感じる
         見つめることも驚きも無く
         組み込まれてしまう
         人々の生き方の産物に

      Changing every day
      Changing every day
      I said, we're changing every day
      Changing every day...

         毎日変化している
         そう、みんな毎日変化している
         毎日変化している...


      [関連記事]

      2011.11.17
      Culture Club - Karma Chameleon (歌詞+和訳)

      2010.07.13
      Time Songs タイム・ソング
        5. Culture Club - Time (Clock Of The Heart)



      Bingo | Yesterday's Melody | 14:02 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
      - -
      Whitney Houston - Where Do Broken Hearts Go

      0


        おおーっと、もう11月じゃないですか。

        2019年もあと2か月を切ったワケですが、、、

        今年は、上半期の6ヵ月の間に
        なんと2回もインフルエンザにかかってしまい
        それも同じA型という
        どんだけ免疫力が落ちたんだ?!

        っていうさんざんな年で、
        このペースで行けば下半期に
        あと2回インフルエンザにかかる計算なワケで、、、

        って言うことは、、、
        あと月一でインフルエンザ??
        って思うと、もうヤケになってやるーー!!

        って、こともなく体を大事にしないとな。。。
        って思っているBingoです。
        どうもこんばんは。


        と、言いながらも、この間、
        風邪を引いてしまったんです。
        今、治りかけですが、、、

        でも、この治りかけで
        油断すると危険ですね。。。(笑)


        Whitney Houston - Whitney


        さてさて、選曲ですが、
        11月ってことで歌詞の中に
        「November」が入っている曲です。

        ホイットニー・ヒューストンの大ヒット曲、
        「ブロークン・ハーツ」です。


        歌詞の中では、11月の寒い日から
        時間が経っているので、
        設定は11月じゃないんですけどね。。。(笑)

        シングルのリリースは2月でした。
        なので、まだ?もっと?寒いんじゃないか??
        って思っちゃうかもしれませんが。。。(笑)


        なんだか夢の無い話をしてしまい、
        ごめんなさい。。。(汗)


        ちなみに、ホイットニー本人は、
        この歌があんまり好きではなかったようですが、
        そんな意に反して全米一位を獲得して
        世界的にも大ヒットしました。とさ。






        Whitney Houston - Where Do Broken Hearts Go



        Writers: Frank Wildhorn, Chuck Jackson
        意訳: Bingo



        I know it's been some time
        But there's something on my mind
        You see
        I haven't been the same
        Since that cold November day
        We said we needed space
        But all we found was an empty place
        And the only thing
        I learned
        Is that I need you desperately

           時間は経ったけど
           でも、心に何か残ってる
           私は変わってしまったの
           あの寒い11月の日から
           距離を置こうって二人で話した
           でも、あったのは虚しさ
           そして分かったのはただひとつだけ
           心からあなたを必要としていること

        So here I am
        And can you please tell me

           だから、ここに来てしまった
           どうか教えて

        Where do broken hearts go?
        Can they find their way home
        Back to the open arms
        Of a love that's waiting there?
        And if somebody loves you
        Won't they always love you?
        I look in your eyes
        And I know that you still care, for me
        Ooh baby

           壊れた心はどこに行くの?
           帰る場所を見つけられるのかしら?
           両手を広げて
           愛する人が待つ場所へ
           もし、誰かがあなたを愛したとして
           あなたをずっと愛し続けるかしら?
           あなたの瞳の奥を見れば分かるの
           私をまだ想ってくれていることを

        I've been around enough to know
        That dreams don't turn to gold
        And that there is no easy way
        No, you just can't run away
        And what we have is so much more
        Than we ever had before
        And no matter how I try
        You're always on my mind

           いろいろ見てきたから分かるわ
           夢がお金になったり
           平坦な道ばかりじゃないことくらい
           あなたは逃げられないだけ
           二人にはそれ以上のものがあるから
           二人で過ごしてきた以上に
           どれだけ忘れようとしても
           私の心にいつもあなたがいる

        So here I am
        And can you please tell me

           だから、ここに来てしまった
           どうか教えて

        Where do broken hearts go?
        Can they find their way home
        Back to the open arms
        Of a love that's waiting there?
        And if somebody loves you
        Won't they always love you?
        I look in your eyes
        And I know that you still care, for me

           壊れた心はどこに行くの?
           帰る場所を見つけられるのかしら?
           両手を広げて
           愛する人が待つ場所へ
           もし、誰かがあなたを愛したとして
           あなたをずっと愛し続けるかしら?
           あなたの瞳の奥を見れば分かるわ
           私をまだ想ってくれていることを

        And now that I am here with you
        I'll never let you go
        I look into your eyes
        And now I know, now I know

           そして今、あなたと一緒の私がいる
           もうあなたを決して離さない
           あなたの瞳の奥を見れば
           今なら分かる、今なら


        [関連記事]

        2017.02.25
        Whitney Houston - Take Good Care of My Heart (歌詞+和訳)

        2017.02.19
        Whitney Houston - For The Love Of You (歌詞+和訳)

        2012.03.27
        Farewell Songs 別れの歌
          2. Whitney Houston - I Will Always Love You


        Bingo | Yesterday's Melody | 00:57 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
        - -
        Rod Willis - The Cat

        0


          Happy Halloween


          ハロウィンの夜ですが、
          家でおとなしくしているBingoです。
          どうもこんばんは。

          もうね、何かする体力も気力もありません。(笑)

          あ、でも若い時には、
          仮装して出かけたことありますよ。

          川崎のハロウィンはまだ無くて
          クラブのイベントでしたね。

          当時はまだ街中で仮装なんてしてる人は
          あんまりいなくて、電車なんて乗ったら
          かなりジロジロ見られてました。。。(笑)

          今じゃ、ハロウィングッズを
          ちょっと買って満足してます。(笑)

          あ、あと、、、
          窓辺のハロウィンディスプレイも点灯してます♪


          The Best Of Halloween


          さてさて、選曲ですが、
          ロッド・ウィリスの「ザ・キャット」です。

          スヌーピーの写真を載せておきながら
          猫の曲を選んでしまいました。(笑)


          クリスマスソングは大好きなのですが、
          同じくらい好きなのがハロウィンっぽい曲です。

          クリスマスに比べれば、
          ノベルティ感とマイノリティ感が
          いっぱいですけどね。。。(笑)

          溢れすぎて、歌詞検索しても
          まぁ引っ掛かんない引っ掛かんない。。。(笑)

          引っ掛からなさ過ぎて選べる曲が
          限られてしまいます。(笑)






          Rod Willis - The Cat Lyrics



          Writer: Chick Thompson
          意訳: Bingo



          Meowwww...

          A cat was walk through a cemetery
          A tombstone then made him stop
          He looked to see just what it said
          And this how that tombstone read

             一匹の猫が墓場を通りかかった
             一つの墓石が猫の足を止めた
             猫の目に入ったものは
             墓石に刻まれた文字

          Don't dig me daddy
          Because I'm real gone
          Don't dig me daddy
          Because I'm real gone
          Don't dig me daddy
          Because I'm real gone
          Don't dig me daddy
          Because I'm real gone
          Well, don't dig me daddy
          Because I'm real gone

             オレを掘り返すなよ
             なぜなら、とっくに死んでるから
             オレを掘り返すなよ
             なぜなら、とっくに死んでるから

          The wind rose up
          From across the blue
          The cat hollered out
          What happened to you?
          Toonk-a-toonk...
          What was that? A b-flat cat!

             つむじ風が宙を切る
             猫はわめいた
             何が起きた?
             あれは何だったんだ?
             トゥンク、トゥンク・・・
             Bフラットさ、キャット

          Don't dig me daddy
          Because I'm real gone
          Don't dig me daddy
          Because I'm real gone
          Don't dig me daddy
          Because I'm real gone
          Don't dig me daddy
          Because I'm real gone
          Well, don't dig me daddy
          Because I'm real gone

             オレを掘り返すなよ
             なぜなら、とっくに死んでるから
             オレを掘り返すなよ
             なぜなら、とっくに死んでるから

          Then came a voice from a dark bat
          Half like a dog and half like a rat
          Woof woof...
          What was that? A fat rabbit, cat!

             真っ黒なコウモリの鳴き声
             半分は犬のような
             半分は猫のような
             ウッフ、ウッフ...
             あれは何だったんだ?
             太った兎さ、キャット

          Don't dig me daddy
          Because I'm real gone
          Don't dig me daddy
          Because I'm real gone
          Just, don't dig me daddy
          Because I'm real gone
          Don't dig me daddy
          Because I'm real gone
          Well, don't dig me daddy
          Because I'm real gone
          Let's go!

             オレを掘り返すなよ
             なぜなら、とっくに死んでるから
             オレを掘り返すなよ
             なぜなら、とっくに死んでるから

          Well, that cat took off
          Like a greasy streak
          A ghost was a diggin' his crazy beat
          Meow meow.. what was that?
          I say old chap...
          I really don't know
          What this hell record's
          About you know

             猫はすっ飛んで逃げた
             油ぎった稲妻のように
             幽霊の鼓動はドキドキ
             ミャーオ、ミャーオ・・・
             あれは何だったんだ?
             なあ、よく分からないけど
             これが噂の地獄のレコードだよ


          [関連記事]

          2017.08.23
          The Hellfreaks - Boogieman (歌詞+和訳)

          2017.08.19
          Nekromantix - Haunted Cathouse (歌詞+和訳)

          2017.08.16
          The Creepshow - The Garden (歌詞+和訳)

          2017.06.28
          Nekromantix - Nightmare (歌詞+和訳)

          2017.06.23
          The Hellfreaks - Living Dead Cat (歌詞+和訳)

          2016.11.01
          Bow Wow Wow - Prince Of Darkness (歌詞+和訳)

          2016.10.09
          The Hellfreaks - Horrorshow (歌詞+和訳)

          2016.06.11
          The Brains - Screaming (歌詞+和訳)

          2014.12.06
          HorrorPops - Walk Like A Zombie (歌詞+和訳)

          2015.11.22
          The Brains - I'm Your Nightmare (歌詞+和訳)

          2014.11.25
          The Creepshow - Zomies Ate Her Brain (歌詞+和訳)

          2013.02.28
          The Creepshow - Cherry Hill (歌詞+和訳)

          2012.10.29
          The Rocky Horror Picture Show - Time Warp (歌詞+和訳)

          2011.10.26
          Classics IV - Spooky (歌詞+和訳)

          2011.10.25
          Halloween Songs ハロウィン・ソング Pt2
            1. 怪物くん / 野沢雅子 - ユカイツーカイ怪物くん
            2. ゲゲゲの鬼太郎 / 加藤みどり - ゲゲゲの鬼太郎 (カランコロンの歌)
            3. 妖怪人間ベム / ハニー・ナイツ - 妖怪人間ベム
            4. 新オバケのQ太郎 / 堀絢子 - オバケのQ太郎
            5. 魔法使いサリー / スリー・グレイセス - 魔法使いサリー
            6. 魔法使いサリー / 前川陽子、ハニー・ナイツ - 魔法のマンボ
            7. 魔女っ子メグちゃん / 前川陽子 - 魔女っ子メグちゃん
            8. デビルマン / 十田敬三 - 今日もどこかでデビルマン
            9. ドロロンえん魔くん / 中山千夏 - 妖怪にご用心

          2011.09.01
          The Raybeats - Jack The Ripper

          2010.10.26
          The Twilight Zone トワイライト・ゾーン
            1. The Twilight Zone Theme
            2. The Twilight Zone Tower Of Terror Theme
            3. Marty Manning And His Orchestra - The Twilight Zone
            4. The Outer Limits Theme
            5. The Marketts - Out Of Limits
            6. The Manhattan Transfer - Twilight Zone / Twilight Tone

          2010.09.28 Tuesday
          Mad Dog Songs 狂犬ソング
            4. 28 Days Later - The Beginning

          2009.11.03 
          Food Songs 食べ物関連の曲
            11. Sheb Wooley - Purple People Eater

          2009.10.27
          Halloween Songs ハロウィン・ソング Pt1
            1. Halloween Theme OST
            2. Casper, The Friendly Ghost OST
            3. The Addams Family OST
            4. The Munsters OST
            5. Groovie Goolies Theme - Goolie Get-Together
            6. North American Halloween Prevention Initiative
              - Do They Know It's Hallowe'en?
            7. Screamin' Jay Hawkins - Feast Of The Mau Mau
            8. Bo Diddley - Bo Meets The Monster
            9. The Moontrekkers - The Bogey Man
            10. The Raybeats - Jack The Ripper
            11. Mr. Gasser & The Weirdos - Hearse With A Curse
            12. The Poets - Dead
            13. The Monotones - Legend Of Sleepy Hollow
            14. Harry Belafonte - Jump In The Line (Shake, Senora)

          2007.11.06
          Zombie ゾンビ Part2
            Jan Davis - Watusi Zombie


          2007.10.30
          Zombie ゾンビ Part1
            Nekromantix - Survive Or Die



          Bingo | Yesterday's Melody | 23:00 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
          - -
          Bill Withers - Lean On Me

          0


            お店で出されるような
            たたんである紙のおしぼりを
            広げるのが苦手なBingoです。
            どうもこんばんは。

            広げようとしても、
            どこから広げて良いのか
            迷う時ってないですか??

            無理に広げようとして
            変に伸びちゃったり
            破れちゃうことって無いですか??

            この間のランチでは、結局広げられずに
            細くたたまれたまま使ってました。(笑)


            Bill Withers - Greatest Hits


            さてさて、選曲ですが、
            ビル・ウィザーズの曲をもうひとつ
            「リーン・オン・ミー」です。


            ボクが最初にこの曲を聞いたのは、
            1987年のクラブ・ヌーボーの
            カバーバージョンでした。

            世界中の踊りのシーンを集めたような
            楽しそうなミュージックビデオと
            コーラスワークが心地よくて好きでした。


            Club Nouveau - Lean On Me (1987)



            当時は、もっと能天気な歌詞かと
            勝手に思いこんでいましたが、

            「ボクを頼っていいよ」
            「みんな支え合って生きているんだから」

            って、、、歳を取るとこういう歌詞って
            なんだか沁みてきますね。。。(笑)


            ボクは、どっちかというと、
            頼られたい方で、誰かに頼るのが苦手です。

            でも、誰かに相談すると、
            意外と気がラクになったりして、
            意外と早く解決したりするもんですよね。
            分かってはいるんですけどね。。。


            こんな歌みたいに、
            手を差し伸べてくれる人がいれば、
            じゃあ、お願いって
            言いやすいんですけどね。。。(笑)


            このおしぼり広げてもらえますか??
            って。。。(笑)






            Bill Withers - Lean On Me Lyrics



            Writer: Bill Withers / 意訳: Bingo



            Sometimes in our lives
            We all have pain
            We all have sorrow
            But if we are wise
            We know that
            There's always tomorrow

               生きていれば時に
               痛みを抱えたり
               悲しみに包まれることがある
               でも、考えてみれば
               気づくのさ
               明日は必ず来ることを

            Lean on me
            When you're not strong
            And I'll be your friend
            I'll help you carry on
            For it won't be long
            'Til I'm gonna need
            Somebody to lean on

               ボクを頼って
               負けそうな時には
               ボクが友達になって
               キミに力を貸すから
               少しの間かもしれないけど
               ボクが必要になるまで
               頼る誰かを

            Please swallow your pride
            If I have things you need to borrow
            For no one can fill
            Those of your needs
            That you won't let show

               誇りなんてどうか捨ててくれ
               キミが必要な物を持っていても
               誰も満たせてあげられない
               キミが教えてくれないと

            You just call on me brother
            When you need a hand
            We all need somebody to lean on
            I just might have a problem
            That you'll understand
            We all need somebody to lean on

               電話をくれるだけでいい、兄弟
               手を貸して欲しい時には
               みんな誰かの支えが必要なのさ
               ボクも問題を抱えるかもしれない
               キミなら分かるさ
               みんな誰かの支えが必要なのさ

            If there is a load you have to bear
            That you can't carry
            I'm right up the road
            I'll share your load
            If you just call me

               もし抱えきれないような
               重いものを背負っているなら
               駆けつけるから
               手伝うから
               呼んでくれたら

            Call me, if you need a friend
            Call me, call me, uhuh uhuh
            Call me, If you need a friend
            Call me, If you ever need a friend
            Call me, call me...
            Call me, if you need a friend
            Call me, call me...

               呼んでくれ、困った時には
               呼んでくれ、呼んでくれ
               呼んでくれ、困った時には
               呼んでくれ...


            [関連記事]

            2019.10.29
            Bill Withers - Lovely Day (歌詞+和訳)

            2014.06.12
            Grover Washington, Jr. - Just The Two Of Us (歌詞+和訳)

            2010.03.02
            Mini Songs ミニ・ソング
              4. Austin Powers: The Spy Who Shagged Me OST
              Dr. Evil (Mike Myers) - Just The Two Of Us


            Bingo | Yesterday's Melody | 21:50 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
            - -
            The Peanut Vender Weblog

            南京豆売りの声がする

            Let's Have a Peanut!!!
            S M T W T F S
                 12
            3456789
            10111213141516
            17181920212223
            24252627282930
            << November 2019 >>