<< Bee Gees - More Than A Woman | main | XTC - The Mayor Of Simpleton >>
XTC - Senses Working Overtime

0


    夏らしいことは特に無いまま、
    あああ、とうとう9月に入ってしまいました。

    秋の気配も少しずつ迫って来ていますが、
    まだもう少し夏を引きずっていたいBingoです。
    どうもこんばんは。


    実は、8月に入ってから、
    夜になると体中が痒くなる日が続いていました。

    眠りに就いてから1〜2時間ほどすると、
    背中や腰を中心に蕁麻疹が出てきて
    痒くて痒くて目が覚めてしまいます。

    そこから、どうにもこうにも
    痒くて眠れなくなるんです。

    他にも夕飯を食べている最中や、
    ぬるいお湯に浸かっていたりすると
    蕁麻疹が出ることもあります。

    始めのうちは、市販の塗り薬を塗ったり
    保冷剤で痒い場所を冷やしてみたりして
    騙し騙ししていましたが、
    だんだんと寝不足気味になってきたので、
    2週間ほど前に皮膚科に行ってきました。

    とりあえず、原因が特定できない
    突発性のアレルギー性の
    蕁麻疹だろうということで、
    飲み薬を処方してもらいました。

    この薬のおかげでだいぶラクになって良かったです。
    飲み忘れるとちょっと痒くなる時もありますが、
    前に比べるとずっとラクです。

    原因はいろいろあるそうですが、
    ストレスや疲れも原因のひとつだそうです。

    働き過ぎじゃないですか?って聞かれましたが、
    最近はそうでもないんですよね。。。

    アルコールも少し控えてください・・・って
    言われちゃいましたが、それこそ、、、
    ストレスになりかねないんですケド。。。(笑)


    XTC - English Settlement


    さてさて、選曲ですが、XTCの
    「センセズ・ワーキング・オーバータイム」です。

    「時間外に働いてる感じ=働き過ぎな感じ」??
    って今までずーーっと勝手に思ってましたが、
    訳してみたらどうやら違う感じです。。。(笑)


    ちなみに、後半に出てくる「England's Glory」は、
    イギリスではポピュラーなマッチのことです。

    そのマッチのキャッチコピーが、
    「A striking beauty」です。

    マッチを擦る意味の「ストライク」と
    「心を打つ(素晴らしさ)」を掛けています。






    XTC - Senses Working Overtime Lyrics



    Writer: Andy Partridge / 意訳: Bingo



    Hey, hey, the clouds are whey
    There's straw for the donkeys
    And the innocents can all sleep safely
    All sleep safely

       ほらほら、雲が乳清のようだよ
       ロバには藁がある
       罪の無い人々はみな安心して眠れる
       みな安心して眠る

    My, my, sun is pie
    There's fodder for the cannons
    And the guilty ones can all sleep safely
    All sleep safely

       おやまあ、太陽はパイのよう
       大砲の餌食がいる
       有罪の者もみな安心して眠れる
       みな安心して眠る

    And all the world is football-shaped
    It's just for me to kick in space
    And I can see, hear, smell, touch, taste

       世界はサッカーボールの形
       ボクにとっては宇宙に蹴り上げる球
       ボクには見える、聞こえる
       匂いを嗅いで、触って、味がわかる

    And I've got one, two, three, four, five
    Senses working overtime
    Trying to take this all in
    I've got one, two, three, four, five
    Senses working overtime
    Trying to taste the difference
    'Tween a lemon and a lime
    Pain and pleasure
    And the church bells softly chime

       一つ、二つ、三つ、四つ、五つ
       五感を常に働かせて
       世の中を理解しようとしてる
       一つ、二つ、三つ、四つ、五つ
       五感を常に働かせて
       違いを見極めようとしている
       レモンとライムの味を
       痛みと歓びを
       教会の鐘が優しく鳴る

    Hey, hey, night fights day
    There's food for the thinkers
    And the innocents can all live slowly
    All live slowly

       ほらほら、陰と陽が争ってるよ
       思想家たちの食い扶ちがある
       罪の無い人々はみなゆっくり生きる
       みなゆっくり生きる

    My, my, the sky will cry
    Jewels for the thirsty
    And the guilty ones can all die slowly
    All die slowly

       おやまあ、空が泣き出しそう
       空からの宝石は喉の渇きを潤す
       有罪の者はみなゆっくり死ぬ
       みなゆっくり死ぬ

    And all the world is biscuit-shaped
    It's just for me to feed my face
    And I can see, hear, smell, touch, taste

       世界は丸いビスケットの形
       ボクに顔を食べるように差し出してる
       ボクには見える、聞こえる
       匂いを嗅いで、触って、味がわかる

    And I've got one, two, three, four, five
    Senses working overtime
    Trying to take this all in
    I've got one, two, three, four, five
    Senses working overtime
    Trying to taste the difference
    'Tween a lemon and a lime
    Pain and pleasure
    And the church bells softly chime

       一つ、二つ、三つ、四つ、五つ
       五感を常に働かせて
       世の中を理解しようとしてる
       一つ、二つ、三つ、四つ、五つ
       五感を常に働かせて
       違いを見極めようとしている
       レモンとライムの味を
       痛みと歓びを
       教会の鐘が優しく鳴る

    And birds might fall from black skies
    And bullies might give you black eyes
    And buses might skid on black ice
    But to me they're very, very beautiful
    (England's glory)
    Beautiful (A striking beauty)

       鳥たちが黒い空から落ちてくるかもしれない
       いじめっ子がキミの目に痣を作るかもしれない
       バスが凍結した路面を横滑りするかもしれない
       でも、ボクにとってはとても素晴らしい世界
       (栄光の英国)
       素晴らしい(心打つ素晴らしさ)

    And all the world is football-shaped
    It's just for me to kick in space
    And I can see, hear, smell, touch, taste

       世界はサッカーボールの形
       ボクにとっては宇宙に蹴り上げる球
       ボクには見える、聞こえる
       匂いを嗅いで、触って、味がわかる

    And I've got one, two, three, four, five
    Senses working overtime
    Trying to take this all in
    I've got one, two, three, four, five
    Senses working overtime
    Trying to taste the difference
    'Tween a lemon and a lime
    'Tween the goods and crimes
    Dirt and treasure

       一つ、二つ、三つ、四つ、五つ
       五感を常に働かせて
       世の中を理解しようとしてる
       一つ、二つ、三つ、四つ、五つ
       五感を常に働かせて
       違いを見極めようとしている
       善と悪を
       廃石と宝石を

    And there's one, two, three, four, five
    Senses working overtime
    Trying to take this all in
    I've got one, two, three, four, five
    Senses working overtime
    Trying to taste the difference
    'Tween a lemon and a lime
    Pain and pleasure
    And the church bells softly chime

       一つ、二つ、三つ、四つ、五つ
       五感を常に働かせて
       世の中を理解しようとしてる
       一つ、二つ、三つ、四つ、五つ
       五感を常に働かせて
       違いを見極めようとしている
       レモンとライムの味を
       痛みと歓びを
       教会の鐘が優しく鳴る


    [関連記事]

    2011.11.12
    XTC - The Disappointed (歌詞+和訳)


    Bingo | Yesterday's Melody | 21:13 | comments(0) | trackbacks(1) | top▲
    - -
    Comments コメント
    Post A Comment コメントを送る









    Trackbacks トラックバック
    ■ Trackback URL この記事のトラックバックURL
    XTC - The Mayor Of Simpleton
    痒がり屋のBingoです。 どうもこんばんは。 つい先日、蚊に刺されやすいのは もしかすると勘違いかもしれないかも? っていう説をネットで読んだんです。 みんな同じように刺されるのに、 反応が他人よりも敏感なので 刺されやすいと勘違いしてしまうとい
    | 南京豆売りの声がする | 2019/09/06 9:53 PM |
    The Peanut Vender Weblog

    南京豆売りの声がする

    Let's Have a Peanut!!!
    S M T W T F S
         12
    3456789
    10111213141516
    17181920212223
    24252627282930
    << November 2019 >>