<< Jimmy Cliff - I Can See Clearly Now | main | Jimmy Cliff - Guns Of Brixton >>
Jimmy Cliff - We All Are One

0


    あーあ、家の鍵を失くしてしまいました。(涙)

    というか、鍵束ごとなので、
    車の鍵その他もろもろです。(涙)(涙)


    最近、物を失くすことが多くて、
    体力と頭の衰えを痛感して
    トホホなBingoです。(笑)

    どうも、こんばんは。


    いつも若いね、、、ってよく言われますが、
    全然そんなことありませんから。。。(笑)


    Jimmy Cliff - The Power And The Glory


    さてさて、引き続き、ジミー・クリフの曲です。

    どこで生まれても、肌の色が違っても
    みんな同じ人間と歌っています。

    確かにそうなんですケド、、、
    ツイていない時は特に、
    神の悪戯か、世の中は不公平だな、、、
    って思うことしばしばですよね。。。(笑)






    Jimmy Cliff - We All Are One Lyrics



    Writers: Amir Bayyan, Huey Harris,
    Richard Harris, Joe Ellis Williams
    意訳: Bingo



    We all are one
    We are the same person
    I'll be you, you'll be me (Oh, yeah)
    We all are one
    Same universal world
    I'll be you, you'll be me

       ボクらみんなはひとつ
       ボクらは同じ人間
       ボクはキミで、キミはボク
       ボクらみんなはひとつ
       同じ宇宙世界に住んでいる
       ボクはキミで、キミはボク

    No matter where we are born
    We are human beings
    The same chemistry
    Where emotions and feelings
    All corresponding in love
    Compatible

       たとえどこで生まれようと
       ボクらは同じ人間
       中身は同じ
       感情も気持ちも持っている
       愛は世界共通で
       みんな仲良くやれるはず

    You can't get around it
    No matter how hard you try
    You better believe it
    And if you should find out
    That you are no different than I
    Reply

       回り道なんてできないさ
       どんなにツラい挑戦でも
       信じた方がいいよ
       そして、もし気付いたならば
       キミとボクと違いが無いことに
       そう答えを返して

    We all are one
    (We all)
    We are the same person
    (Same person)
    I'll be you, you'll be me
    (I'll be me, you'll be you)
    We all are one (We all)
    Same universal world
    I'll be you, you'll be me

       ボクらみんなはひとつ
       (ボクらみんな)
       ボクらは同じ人間
       (同じ人間)
       ボクはキミで、キミはボク
       (ボクはキミで、キミはボク)
       ボクらみんなはひとつ
       (ボクらみんな)
       同じ宇宙世界に住んでいる
       ボクはキミで、キミはボク

    The only difference I can see
    Is in the conscience
    And the shade of our skin
    Doesn't matter, we laugh, we chatter
    Don't we smile
    We all for

       ボクには見えるひとつだけの違い
       それは良心
       そして肌の色合い
       そんなのどうでもいいこと
       同じように笑い、同じようにお喋りして
       同じように微笑むじゃないか
       誰もがみんな

    And the feelings that make
    All those faces always renew
    So true, so true
    And would you believe that I have
    All those same feelings too
    The same as you

       そんな気持ちがあれば
       いつでも顔に表れる
       本当のことさ、嘘じゃない
       信じてもらえるかな
       ボクも同じ気持ちだってことを
       キミと同じように

    We all are one
    We are the same person
    I'll be you, you'll be me
    (I'll be me, you'll be you)
    We all are one (We all)
    Same universal world
    I'll be you, you'll be me

       ボクらみんなはひとつ
       ボクらは同じ人間
       (同じ人間)
       ボクはキミで、キミはボク
       (ボクはキミで、キミはボク)
       ボクらみんなはひとつ
       (ボクらみんな)
       同じ宇宙世界に住んでいる
       ボクはキミで、キミはボク

    We all are one
    (We all)
    We are the same person
    (Same person)
    I'll be you, you'll be me
    (I'll be me, you'll be you)
    We all are one (We all)
    Same universal world
    I'll be you, you'll be me

       ボクらみんなはひとつ
       (ボクらみんな)
       ボクらは同じ人間
       (同じ人間)
       ボクはキミで、キミはボク
       (ボクはキミで、キミはボク)
       ボクらみんなはひとつ
       (ボクらみんな)
       同じ宇宙世界に住んでいる
       ボクはキミで、キミはボク

    Look at the children
    They're having fun
    With no regards to why
    They all look different
    But deep inside
    Their feelings of love
    They don't hide, they don't hide...

       子どもたちを見てごらん
       みんな楽しんでる
       理由なんて考えることもなく
       みんな見た目は違っていても
       胸の奥の愛の心は
       隠していない、隠していない...

    We all are one
    We are the same person
    I'll be you, you'll be me
    (Oh, yeah)
    We all are one
    Same universal world
    I'll be you, you'll be me

       ボクらみんなはひとつ
       ボクらは同じ人間
       ボクはキミで、キミはボク
       ボクらみんなはひとつ
       同じ宇宙世界に住んでいる
       ボクはキミで、キミはボク

    We all are one
    (We all)
    We are the same person
    (The same person)
    I'll be you, you'll be me
    (No matter where you go)
    We all are one (We all)
    Same universal (Same person)
    I'll be you, you'll be me (Oh, yeah)

       ボクらみんなはひとつ
       (ボクらみんな)
       ボクらは同じ人間
       (同じ人間)
       ボクはキミで、キミはボク
       (たとえキミがどこに行こうと)
       ボクらみんなはひとつ
       (ボクらみんな)
       同じ宇宙世界に住んでいる
       ボクはキミで、キミはボク

    We all are one
    (You know, I know, we all know)
    We are the same person
    (Oh, yeah)
    I'll be you, you'll be me
    (Oh, yeah)
    We all are one
    (Emotions and feelings)
    Same universal
    (All corresponding to love)
    I'll be you, you'll be me
    (Oh...oh...oh...)

       ボクらみんなはひとつ
       (キミもボクもみんな知っている)
       ボクらは同じ人間
       ボクはキミで、キミはボク
       ボクらみんなはひとつ
       (感情と気持ち)
       同じ宇宙
       (愛は世界共通)
       ボクはキミで、キミはボク


    [関連記事]

    2019.06.06
    Jimmy Cliff - I Can See Clearly Now (歌詞+和訳)

    2010.03.23
    Weather Songs お天気ソング Pt1
      1. Cusco - Alcatraz
      2. Paul Mauriat - Rendez-Vous Au Lavandou
      3. George Winston - Longing / Love
      4. The Chiffons - One Fine Day
      5. The Weather Girls - It's Raining Men
      6. Bow Wow - 異常気象 (Abnormal Weather)
      7. Tom Waits - Strange Weather
      8. Jimmy Cliff - I Can See Clearly Now

    2009.07.07
    Songs of Seven 7の曲
      3. Elvis Costelo & The Attractions Feat. Jimmy Cliff
      - Seven Day Weekend


    Bingo | Yesterday's Melody | 23:56 | comments(0) | trackbacks(2) | top▲
    - -
    Comments コメント
    Post A Comment コメントを送る









    Trackbacks トラックバック
    ■ Trackback URL この記事のトラックバックURL
    Jimmy Cliff - Guns Of Brixton
    今日は肌寒かったっていうのに、 短パン履いて若ぶっちゃってしまう がんばり屋のBingoです。(笑) どうも、こんばんは。 さてさて、またまたジミー・クリフの曲です。 このアルバム、久しぶりに引っ張り出して 聞いてみたらどの曲もいいんです。
    | 南京豆売りの声がする | 2019/06/09 9:49 PM |
    Jimmy Cliff - The Harder They Come
    最近、めっきりと寝るのが早くなったBingoです。 どうもこんばんは。 昨日も夜の9時過ぎには 寝床に入って眠っていました。 すると、変な時間に起きてしまうもので、 深夜の2時過ぎ起きてしまいました。 ちょっと外に出て夜空を見上げたら、 まん
    | 南京豆売りの声がする | 2019/06/17 9:37 PM |
    The Peanut Vender Weblog

    南京豆売りの声がする

    Let's Have a Peanut!!!
    S M T W T F S
        123
    45678910
    11121314151617
    18192021222324
    25262728293031
    << August 2019 >>