<< Buddy Holly - Love Me | main | Michael Bolton - The Best Of Love >>
The Big Bopper - Chantilly Lace

0


    The Big Bopper - Chantilly Lace


    バディ・ホリーに続いて、同じく没後60年の
    ビッグ・ボッパーが1958年のヒット曲させた
    「シャンテリー・レース」です。

    60年前の1959年2月3日、
    リッチー・バレンスと共に同じ飛行機に乗り
    墜落事故で3人とも命を失いました。

    この曲の大ヒットから1年も経たないうちの悲劇でした。






    The Big Bopper - Chantilly Lace Lyrics




    Writer: J.P. Richardson (The Big Bopper)
    意訳: Bingo



    Hello, baby
    Yeah, this is the Big Bopper speakin'
    Ha ha ha ha ha, oh you sweet thing
    Do I what?
    Will I what?
    Oh baby, you know what I like

       やあ、ベイビー
       そう、ビッグ・ボッパーだよ
       笑笑笑、キミは愛しい人
       ボクが何だって?
       ボクが何するかって?
       キミが好きだってこと知ってるだろ

    Chantilly lace and a pretty face
    And a pony tail a-hangin' down
    That wiggle in the walk
    And giggle in the talk
    Make the world go 'round
    There ain't nothin' in the world
    Like a big-eyed girl
    That make me act so funny
    Make me spend my money
    Make me feel real loose
    Like a long necked goose
    Like a girl, oh baby, that's what I like

       シャンテリー・レースが似合う可愛い顔
       ポニーテールを垂れ下げ
       身をくねらせて歩く姿
       くすくす笑いながら話す姿は
       世界の中心
       この世に一人だけ
       こんなに瞳の大きい女の子
       ボクをおどけさせるし
       ボクにお金を使わせるし
       ボクを腑抜けにしてしまう
       間抜けなガチョウみたいにね
       ボクの好きなそんな女の子

    What's that baby? but, but, but
    Oh honey
    But, oh baby, you know what I like

       何だって、ベイビー?でも、でも、でも
       なあ、ハニー
       キミが好きだってこと知ってるくせに
       
    Chantilly lace and a pretty face
    And a pony tail a-hangin' down
    That wiggle in the walk
    And giggle in the talk, Lord
    Make the world go 'round, 'round, 'round
    There ain't nothin' in the world
    Like a big-eyed girl
    That make me act so funny
    Make me spend my money
    Make me feel real loose
    Like a long necked goose
    Like a girl, oh baby, that's what I like

       シャンテリー・レースが似合う可愛い顔
       ポニーテールを垂れ下げ
       身をくねらせて歩く姿
       くすくす笑いながら話す姿は
       世界の中心
       この世に一人だけ
       こんなに瞳の大きい女の子
       ボクをおどけさせるし
       ボクにお金を使わせるし
       ボクを腑抜けにしてしまう
       間抜けなガチョウみたいにね
       ボクの好きなそんな女の子

    What's that, honey?
    Pick you up at eight and don't be late?
    But, baby, I ain't got no money, honey
    Ha ha ha ha
    Oh, all right, honey, you know what I like

       何だって、ハニー?
       8時に迎えに行くから、遅れないでね
       でも、ベイビ―、金欠なんだよ、ハニー
       笑笑笑
       大丈夫さ、キミが好きだってこと知ってるだろ

    Chantilly lace and a pretty face
    And a pony tail a-hangin' down
    That wiggle in the walk
    And giggle in the talk, Lord
    Make the world go 'round
    There ain't nothin' in the world
    Like a big-eyed girl
    That make me act so funny
    Make me spend my money
    Make me feel real loose,
    Like a long necked goose
    Like a girl, oh baby, that's what I like

       シャンテリー・レースが似合う可愛い顔
       ポニーテールを垂れ下げ
       身をくねらせて歩く姿
       くすくす笑いながら話す姿は
       世界の中心
       この世に一人だけ
       こんなに瞳の大きい女の子
       ボクをおどけさせるし
       ボクにお金を使わせるし
       ボクを腑抜けにしてしまう
       間抜けなガチョウみたいにね
       ボクの好きなそんな女の子


    シャンテリー・レースとは、17世紀に
    フランス北部のシャンテリーという町発祥の
    シルクのレース編みのことらしいです。
    ここでは、たぶん、ショールのことだと思います。


    [関連記事]

    2019.02.03
    The Crickets - That'll Be the Day (歌詞+和訳)

    2009.02.03
    Rock Stars Live Fast, Die Young

    2008.05.13
    Ritchie Valens リッチー・ヴァレンス

    Bingo | Yesterday's Melody | 22:08 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
    - -
    Comments コメント
    Post A Comment コメントを送る









    Trackbacks トラックバック
    ■ Trackback URL この記事のトラックバックURL
    The Peanut Vender Weblog

    南京豆売りの声がする

    Let's Have a Peanut!!!
    S M T W T F S
        123
    45678910
    11121314151617
    18192021222324
    25262728293031
    << August 2019 >>