<< Toto - Georgy Porgy | main | Rick Astley - Together Forever >>
The Ikettes - I'm Blue (The Gong-Gong Song)

0


    Hairspray OST (1988)


    毎日、と言ってもここ数日は
    インフルエンザにかかって寝込んでいましたけど、
    テレビやラジオのニュースなどで
    ゴーンさんの姿を見ない日はありませんよね。

    ボクは、神奈川県だからと言うワケではありませんが、
    いや、ちょっとはありますけど、、、
    いや、ちょっとどころではありませんが、、、日産派です。

    今は、トヨタ車に乗ってはいますけどね。。。
    日産にはがんばって欲しいのです。


    ところで、ですよ、
    そのゴーンさんの名前が聞こえてくるたびに
    この曲がしばらく頭にこびりつくんです。

    メロディとフレーズが、これまたシンプルで
    こびりつきやすい分子構造をしているんです。
    ネチャネチャした泥のようにまとわりつくんです。

    ちょっと聞いてみてください。
    呪われたように憑りつきますから。。。(笑)





    1988年に公開された映画、
    「ヘアスプレー」のワンシーンに使われています。
    かなりエロチックなダンスシーンですが。。。(笑)


    ♪ゴンゴゴゴーン♪と歌っているは、
    「gong」って言ってるんですね。

    大きな鐘の音のことで、ショックを受けた時の
    「Σ(||゚Д゚||) ガビーン!!」ってのを
    表しているんじゃないかと思います。

    違うかな??(笑)



    映画は、1962年のボルティモアが舞台の
    ダンスが大好きな高校生たちの物語です。

    公開当時は、カルトムービー的な扱いだったのに
    ブロードウェイ・ミュージカルになるなんて、
    さらにリメイクまでされるなんて
    少しも思いもしませんでしたが、
    ボクは大大大好きな映画です。






    The Ikettes - I'm Blue (The Gong-Gong Song) Lyrics



    Writer: Ike Turner
    意訳: Bingo



    I'm blue do be, do be, do be blue
    Gong gong gong...yeah
    I'm blue do be, do be, do be blue
    Gong gong gong...yeah
    I'm blue do be, do be, do be blue

       私は憂鬱
       Σ(||゚Д゚||) ガビーン!!

    I wanna tell all you people
    I dropped a penny in the well
    Hoping you would come back soon
    I couldn't believe what I heard

       みんなに聞いて欲しいわ
       泉にペニーを投げて願ったの
       あなたがすぐ帰ってくるようにと
       私が聞いたことが信じられないから

    A fortune teller told me
    My love with you was doomed
    I hope her reading was wrong
    I hope she was wrong
    'Cause you been gone too long, come home

       占い師が言ったの
       ふたりはもう絶望的だって
       彼女の読みが間違っていて欲しい
       間違いであって欲しいの
       だってずっと行ったっきり、帰ってきて

    Hey, gong gong gong, yeah

       Σ(||゚Д゚||) ガビーン!!

    I'm blue do be, do be, do be blue
    Gong gong gong...yeah
    I'm blue do be, do be, do be blue
    Gong gong gong...yeah
    I'm blue do be, do be, do be blue

       私は憂鬱
       Σ(||゚Д゚||) ガビーン!!

    I can't sleep at night for thinking of you
    Every night about two
    My love for you comes tumblin' down
    I can't stand being here alone

       あなたのことを考えると夜も眠れない
       ふたりのことで毎夜
       あなたへの私の愛情が崩れ落ちてかけてる
       もうひとりで立っていられない

    I start a feelin' and a fumblin'
    But you ain't nowhere around
    I hope her reading was wrong
    I hope she was wrong
    'Cause you been gone too long, come home

       手当たり次第に探してみたけど
       あなたはどこにもいない
       彼女の読みが間違っていて欲しい
       間違いであって欲しいの
       だってずっと行ったっきり、帰ってきて

    Hey, gong gong gong, yeah

       Σ(||゚Д゚||) ガビーン!!

    I'm blue do be, do be, do be blue
    Hey, gong gong gong, yeah

       私は憂鬱
       Σ(||゚Д゚||) ガビーン!!


    [関連記事]

    2018.07.02
    Gene Pitney - Town Without Pity (歌詞+和訳)

    2011.11.18
    Gene And Wendell - The Roach (Dance) (歌詞+和訳)

    2007.10.16
    Hairspray へアースプレイ



    Bingo | Yesterday's Melody | 19:08 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
    - -
    Comments コメント
    Post A Comment コメントを送る









    Trackbacks トラックバック
    ■ Trackback URL この記事のトラックバックURL
    The Peanut Vender Weblog

    南京豆売りの声がする

    Let's Have a Peanut!!!
    S M T W T F S
         12
    3456789
    10111213141516
    17181920212223
    2425262728  
    << February 2019 >>