<< Everything But The Girl - British Summertime | main | Working Week - Venceremos (We Will Win) >>
Everything But The Girl - Old Friends

0


    Everything But The Girl - Worldwide


    EBTGのアルバムは2枚しか持っていませんが、
    その2枚が今ヘビーローテーション中なワケで、
    またまたエブリシング・バット・ザ・ガールです。


    ボクにとってのEBTGは、この曲、
    「オールド・フレンズ」なんです。

    当時、服飾雑貨のメーカーにいて、
    内覧会のBGMがこのアルバムでした。

    設営の時からずっと聞いていましたが、
    やっぱりこの曲がとても印象に残っています。





    この頃は、まだギリギリバブルというか、
    名残があとを引いているというか、
    内覧会はなかなか凝った演出していました。

    ショールームを、海とダウンタウンをイメージして
    半分に区分けしていました。

    海側には、白い砂を敷き詰めて、
    サンドバギーが置いてありました。

    ダウンタウン側の壁には、レンガの壁紙が張られ、
    その壁の前には赤いMGBが停めてありました。

    ボクはその壁に下手なグラフィティ・アートを
    描かせてもらったのもちょっとした懐かしい思い出です。






    Everything But The Girl - Old Friends Lyrics



    Writer: Ben Watt / 意訳: Bingo



    Not for the first time I look back
    on all those years
    Not for the last time names will ring
    in my ear
    When there was just a gang of us
    Storming the town by train and bus
    A moment of thought this heart sends
    to old friends

       初めてじゃないわ
       あの頃を振り返るのは
       最後じゃないわ
       懐かしい名前が浮かんでくるのは
       ただの遊び友達の一人だったころ
       電車やバスで街中を飛び回ってた
       この胸の思いのかけらを贈るわ
       古くからの友達へ

    Not for the first time I look back
    on my first love
    Unable to speak or think or move
    hand in glove
    But what of it now and where is he
    He who once meant so much to me?
    Because we are not, I can't pretend
    now old friends

       初めてじゃないわ
       初恋を振り返るのは
       話す事も考えることも動くことも出来なくて
       ひとつになってしまった
       でも、今、どうなの、彼はどこ?
       私にとってとても意味のある人だったの?
       私たち違うから、偽るなんて出来ない
       今は古くからの友達

    I was told love should hold old friends
    I was told love should hold old friends
    But when you leave
    You will close the door behind you
    Don't we always?
    And time won't make amends
    to old friends

       愛が古い友達を心に留めておくはずなのに
       でも、あなたは出て行く時に
       背を向けてドアを閉めるわ
       いつもそうでしょ?
       時が償ってはくれない
       古くからの友達に

    Standing here with my arm around you
    life's moved on
    And all its borderlines are being redrawn
    The winter has come the roads are white
    Everyone's home late tonight
    May we stay or will it depend
    as old friends?
    In the end still old friends?

       ここに立ってあなたにこの腕を回せば
       人生が歩み始め
       そして、すべての境界線が引き直される
       冬が来て道は白く覆われてる
       今夜は誰もが家に帰るのが遅くなるわね
       私たち一緒に過ごすのかしら?
       それとも場合にもよるけど
       古くからの友達でいるかしら?
       結局は古くからの友達かしら?

    Oh, old friends, old friends...

       ああ、古くからの友達、古くからの友達...


    [関連記事]

    2018.06.13
    Everything But The Girl - British Summertime (歌詞+和訳)

    2018.06.11
    Everything But The Girl - Driving (歌詞+和訳)

    2013.09.24
    The Style Council - The Paris Match (歌詞+和訳)

    2007.01.30
    Everything But The Girl エヴリシング・バット・ザ・ガール
      Everything But The Girl - Old Friends

    2007.01.23
    Working Week ワーキング・ウィーク
      Working Week - Venceremos (We Will Win)


    Bingo | Yesterday's Melody | 23:31 | comments(0) | trackbacks(1) | top▲
    - -
    Comments コメント
    Post A Comment コメントを送る









    Trackbacks トラックバック
    ■ Trackback URL この記事のトラックバックURL
    Working Week - Venceremos (We Will Win)
    今日、駅前の古本屋さんが閉店しました。 あぁぁ、寄り道できる店がまた一つ無くなってしまって とても残念です。。。 10日くらい前に「閉店SALE 全品39%OFF」を知って、 その日は安い中古CDを4枚買いました。 そもそもCDのコーナーは、そんな
    | 南京豆売りの声がする | 2018/06/16 10:49 PM |
    The Peanut Vender Weblog

    南京豆売りの声がする

    Let's Have a Peanut!!!
    S M T W T F S
       1234
    567891011
    12131415161718
    19202122232425
    262728293031 
    << May 2019 >>