<< Billy Joel - You May Be Right | main | Billy Joel - Piano Man >>
Billy Joel - Don't Ask Me Why

0


    Billy Joel - Glass Houses


    昨日の続きっていうか、、、


    このアルバム「グラス・ハウス」って、
    買った時は「ガラスのニューヨーク」を
    聞きたくて買ったと思うんです。たぶん。
    買った動機はよく覚えていないんですケド。

    今になってみると、こっちの曲調の方が
    好きだったりします。というか和みますね。


    ただそれだけです。


    理由なんて聞かないでくれ。
    理由なんて無いから。

    (笑)






    Billy Joel - Don't Ask Me Why 歌詞



    Writer: Billy Joel / 意訳: Bingo



    All the waiters in your grand cafe
    Leave their tables when you blink
    Every dog must have his everyday
    Every drunk must have his drink
    Don't wait for answers
    Just take your chances
    Don't ask me why

       広いカフェのウェイターは
       頼み事がある時に限って近くにいない
       犬だって毎日を生きてるし
       酔呑みは酒を欠かせない
       答えなんて待ってちゃいけない
       チャンスは掴むもの
       理由なんて聞かないでくれ

    All your life you had to stand in line
    Still you're standing on your feet
    All you choices made you change your mind
    Now your calendar's complete
    Don't wait for answers
    Just take your chances
    Don't ask me why

       列に並んで順番待ちしている人生だって
       そこに自分の足で立っているじゃないか
       自分で考えて自分で選んでるのさ
       さあ、カレンダーの予定は決まった
       答えなんて待ってちゃいけない
       チャンスは掴むもの
       理由なんて聞かないでくれ

    You can say the human heart
    Is only make-believe
    And I am only fighting fire with fire
    But you are still a victim
    Of the accidents you leave
    As sure as I'm a victim of desire

       人の心は見せかけだけなんて言うけど
       ボクは相手と同じ手段を使っているだけ
       でも、キミは犠牲者なのさ
       自ら引き起こした過去の不幸な出来事の
       ボクが欲望の犠牲者なのと同じように

    All the servants in your new hotel
    Throw their roses at your feet
    Fool them all but baby I can tell
    You're no stranger to the street
    Don't ask for favors
    Don't talk to strangers
    Don't ask me why

       新しいホテルの使用人のみんなが
       キミの足元に薔薇を撒く
       彼らを騙せても、ボクは騙されない
       キミはこの辺りでは知られてる
       特別扱いなんて求めちゃいけない
       知らない人に話しかけちゃいけない
       理由なんて聞かないでくれ

    Yesterday you were an only child
    Now your ghosts have gone away
    You can kill them in the classic style
    Now you, "parlez vous francais"
    Don't look for answers
    You took your chances
    Don't ask my why
    Don't ask me why

       キミは昨日まではほんの子供
       今はもう亡霊は去って行ったよ
       昔ながらの方法で退治できるから
       「フランス語を話せますか?」ってね
       答えなんて探しちゃいけない
       キミはチャンスを掴んだのさ
       理由なんて聞かないでくれ
       理由なんて無いんだから


    [関連記事]

    2018.04.09
    Billy Joel - You May Be Right (歌詞+和訳)

    2017.07.28
    Billy Joel - This Night (歌詞+和訳)

    2016.03.21
    Billy Joel - My Life (歌詞+和訳)

    2013.05.16
    Billy Joel - Uptown Girl (歌詞+和訳)

    2012.07.17
    Billy Joel - Honesty (歌詞+和訳)

    2009.11.11
    Sesame Street 40th Anniv. Pt2
      (Billy Joel And Oscar The Grouch - Just The Way You Are)



    Bingo | Yesterday's Melody | 21:26 | comments(0) | trackbacks(2) | top▲
    - -
    Comments コメント
    Post A Comment コメントを送る









    Trackbacks トラックバック
    ■ Trackback URL この記事のトラックバックURL
    Billy Joel - Piano Man
    ここのところ、ビリー・ジョエルを よく聴いています。 以前は、そんなに聞いていなかったんですケド、 なんでかな。。。 最近になって、なんだか歌詞に グッと来ちゃうというか、、、 このピアノ・マンなんか特にです。 若い時には気が付かなかっ
    | 南京豆売りの声がする | 2018/04/14 10:23 PM |
    Billy Joel - The Longest Time
    えーっと、、、またまたまたですが、 ビリー・ジョエルです。。。 Doo-Wop調のこの「ロンゲスト・タイム」も大好きで、 カラオケで歌うと気持ちいいです。 4記事連続ビリー・ジョエルで、 ロンゲスト・タイムってオチです。(笑) Billy
    | 南京豆売りの声がする | 2018/04/23 10:59 PM |
    The Peanut Vender Weblog

    南京豆売りの声がする

    Let's Have a Peanut!!!
    S M T W T F S
          1
    2345678
    9101112131415
    16171819202122
    23242526272829
    30      
    << September 2018 >>