<< The Ronettes - I want A Boy | main | Vapour Trails - Don't Worry Baby >>
The Ronettes - Silhouettes

0


    The Ronettes Featuring Veronica


    この間の続きで、もう1曲紹介します。
    Doo-Wopの名曲「シルエット」という曲です。

    オリジナルは、ザ・レイズですが、
    いろいろなアーティストによってカバーされています。

    ロネッツに大きな影響を与えた
    フランキー・ライモンも1960年にカバーしています。

    聴き比べてみると、歌い方が良く似ていることに
    気が付くと思います。


    Frankie Lymon - Silhouettes (1960)



    訳し始めたうちは、ストーカーかっ!?って
    思いましたが、こんなオチが待っているなんて
    思いもしませんでした。(笑

    今回、初めて歌っている姿を動画で見たのですが、
    ニコニコで歌っていたのを不思議に思いましたが、
    やっと理解できました。(笑


    ロネッツのバージョンは、オリジナルとは違って
    女の子が主人公なので、力尽くの場面の歌詞が
    少し書き換えられているようですが、
    いまいち情景がピンときません。

    ので、歌詞はオリジナルの方がいいですね。。。






    The Rays - Silhouettes 歌詞 (1957)



    Writers: Frank Slay, Bob Crewe
    意訳: bingo



    Ah-ah-ah...
    Took a walk and passed your house
    Late last night
    All the shades were pulled and drawn
    Way down tight
    From within, a dim light cast
    Two silhouettes on the shade
    Oh, what a lovely couple they made

       歩いてキミの家のそばを通ったよ
       昨日の夜遅く
       ロールスクリーンは引き下ろされてた
       部屋の明かりでぼんやり映し出されたのは
       ふたつの影
       なんとも楽しそうな二人組の出来上がりさ

    Put his arms around your waist
    Held you tight
    Kisses I could almost taste
    In the night
    Wondered why I'm not the guy
    Whose silhouette's on the shade
    I couldn't hide the tears in my eyes

       キミの腰に手を回し
       きつく抱き締め
       キスしてたのがよく分かったよ
       そんな夜
       なぜその相手がボクじゃないんだろう
       映し出されたその影が
       涙をこらえることができなかったよ
       
    Silhouettes, silhouettes, silhouettes...ty, oh

       二人の影、二人の影、二人の影...

    Lost control and rang your bell
    I was sore
    Let me in or else I'll beat
    Down your door
    When two strangers who had been
    Two silhouettes on the shade
    Said to my shock
    Your on the wrong block

       自分を失ってベルを鳴らしたよ
       苦痛だったよ
       中に入れてもらおうか、でなければ
       ドアを破ってしまおうか
       そこに見知らぬ二人が現れた
       ふたつの影の持ち主が
       言った言葉にビックリさ
       家を間違ってるよって

    Rushed down to your house with wings
    On my feet
    Loved you like I never loved
    You my sweet
    Vowed that you and I would be
    Two silhouettes on the shade
    All of our days
    Two silhouettes on the shade

       キミの家まで走って行ったよ
       足取りも軽やかにね
       今までにないくらい愛したよ
       愛しのキミを
       誓ったのさ、キミとボクとで
       映し出すふたりの影を
       ふたりの毎日を
       映し出す二人の影を

    Silhouettes, silhouettes, silhouettes...ty, oh

       二人の影、二人の影、二人の影...

    Two silhouettes on the shade
    Silhouettes

       映し出す二人の影を
       影を






    The Ronettess (Ronnie & The Relatives) - Silhouette 歌詞 (1962)



    Writers: Frank Slay, Bob Crewe
    意訳: bingo



    Silhouettes, silhouettes, silhouettes...oh

       二人の影、二人の影、二人の影...

    Took a walk and passed your house
    Late last night
    All the shades were pulled and drawn
    Way down tight
    From within, a dim light cast
    Two silhouettes on the shade
    Oh, what a lovely couple they made

       歩いてあなたの家のそばを通ったの
       昨日の夜遅く
       ロールスクリーンは引き下ろされてた
       部屋の明かりでぼんやり映し出されたのは
       ふたつの影
       なんとも楽しそうな二人組の出来上がりね

    Put her arms around your waist
    Held you tight
    Kisses I could almost taste
    In the night
    Wondered why it wasn't I
    Whose silhouette's on the shade
    I couldn't hide the tears in my eyes, oh

       あなたの腰に手を回し
       きつく抱き締め
       そしてキスしてたのがよく分かったわ
       そんな夜
       なぜその相手が私じゃないんだろう
       浮かび上がったその影が
       涙をこらえることができなかったわ
       
    Silhouettes, silhouettes, silhouettes...oh

       二人の影、二人の影、二人の影...

    Swirl all my cloudy nights
    On your door
    Figure always very low
    Low and warm
    When two strangers who had been
    Two silhouettes on the shade
    Said to my shock
    Your on the wrong block

       靄がかった夜が渦を巻く
       あなたのドアに
       映る姿はいつもおぼろげ
       でもはっきり見えてきたの
       ふたつの影の持ち主の二人が現れて
       言った言葉にビックリ
       家を間違ってるよって

    Rushed down to your house with wings
    On my feet
    Loved you like I've never loved
    You my sweet
    Vowed that you and I would be
    Two silhouettes on the shade
    All of our days
    Two silhouettes on the shade, oh

       キミの家まで走って行ったわ
       足取りも軽やかに
       今までにないくらい愛したわ
       愛しのあなたを
       誓ったの、あなたと私とで
       映し出すふたりの影を
       ふたりの毎日を
       映し出す二人の影を

    Silhouettes, silhouettes, silhouettes...oh

       シルエット、シルエット、シルエット...

    Two silhouettes on the shade
    Silhouettesettes

       映し出す二人の影を
       影を





    [関連記事]

    2017.04.27
    The Ronettes - I want A Boy (歌詞+和訳)

    2011.10.19
    The Ronettes - Born To Be Together (歌詞+和訳)

    2011.09.20
    The Righteous Brothers - You've Lost That Lovin' Feelin' (歌詞+和訳)

    2010.06.22
    Weather Songs お天気ソング Pt5
      (The Ronettes - Walking In The Rain)


    2009.12.15
    Christmas Songs クリスマス・ソング Pt1
      (The Ronettes - Frosty The Snow Man)


    2009.02.24
    The Crystals クリスタルズ

    2008.09.30
    Frankyie Lymon フランキー・ライモン

    2007.06.26
    Darlene Love ダーレン・ラブ



    Bingo | Yesterday's BGM | 21:21 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
    - -
    Comments コメント
    Post A Comment コメントを送る









    Trackbacks トラックバック
    ■ Trackback URL この記事のトラックバックURL
    The Peanut Vender Weblog

    南京豆売りの声がする

    Let's Have a Peanut!!!
    S M T W T F S
     123456
    78910111213
    14151617181920
    21222324252627
    28293031   
    << May 2017 >>