2015.05.14 Thursday
The Drifters - This Magic Moment
皆さんはゴールデンウィークはいかがだったでしょうか? ボクはずっとずっと仕事でした。。。 でも、一日だけ三週間ぶりの休みを取ったので、 世間様と同じように我が家もちょっとだけ ゴールデンウィークのお出かけをしてきました。 1. イチゴ狩り → 家を出るのが遅すぎて計画倒れ。。。残念 2. 牧場に併設されているジェラート屋さん → 二週間以上ずっと風邪を長引かせていてまして、 冷たいものは止めときました。。。残念 3. 別の牧場に併設されている軽食スタンドで昼食 → 味付けが。。。残念 4. 海を見ようということで、鵠沼海岸 → 風が強くて。。。残念 5. テラスモール湘南 → もうくたびれて、独り車に残って寝てました。。。残念 6. チビのたってのリクエストでグランベリーモール → ここでも、独り車に残って寝てました。。。残念 連日微熱が続いていたので、 ゴールデンウィーク中の一日だけの休日は、 結局、残念な休日となってしまいました。 夕飯もせっかくだからどこかで、、、ってことになりましたが、 もう限界で家に戻ってからとなりました。 5月4日は、スターウォーズの日だったんですけどね。 あの有名なセリフの 「May the Force be with you (フォースと共にあらんことを)」 と「May the 4th (5月4日)」をかけているワケですが、 ボクには「エネルギー」が全然みなぎってきませんでした。。。 この日の夜は満月だったんですけどね。。。 チビはLEGOショップでスターウォーズのブロックを買ってもらえて 一番「エネルギー」いっぱいでした。(笑 今さら一瞬で終わってしまった ゴールデンウィークの話ってのも何ですが、 その後もずっと仕事だったりするワケで、 次の休みまでまだちょっとあったりするワケで、 その休みもゆっくりできるのかできないのか。。。 ふぅ。。。 さて、先月末にベン・E・キングが亡くなりました。 ドリフターズ在籍時にリードを取った1960年の名曲 「ディス・マジック・モーメント」の和訳にチャレンジです。 R.I.P. Ben The Drifters - This Magic Moment 歌詞 Writers: Doc Pomus, Mort Shuman / 意訳: Bingo This magic moment, so different and so new Was like any other until I kissed you And then it happened, it took me by surprise I knew that you felt it too, by the look in your eyes この魔法のような瞬間、何もかもが新しい 今までなんでもなかったものが、キミにキスするまで あの不意の出来事のせい キミもびっくりしたよね、そういう目をしてる Sweeter than wine Softer than the summer night Everything I want, I have Whenever I hold you tight ワインよりも甘く 夏の夜より優しく ボクの欲しいすべてはこの手に いつだってキミを強く抱き締められる This magic moment while your lips are close to mine Will last forever, forever till the end of time この魔法のような瞬間、キミの唇がボクの唇に近づいてくる いつまでも限りなく続く、永遠の一瞬 [関連記事] 2010.02.09 → Aldon Music アルドン・ミュージック 1. The Drifters - On Broadway (歌詞+和訳) 2014.05.24 → The Drifters - Kissin' In The Back Row Of The Movies (歌詞+和訳) 2014.08.02 → The Drifters - Save The Last Dance For Me (歌詞+和訳) 2012.06.03 → Ben E. King - Stand By Me (歌詞+和訳) |