<< Styx - The Best Of Times | main | Air - Cherry Blossom Girl >>
Grandmaster Flash And The Furious Five - The Birthday Party

0


    今朝、起きたら、パソコンの上にこれが、、、



    何かコソコソやってるなぁ、、、
    と思っていたらこれでした。

    夕飯のあとのデザートに食べようと思って裏を見たら、、、



    賞味期限欄が「15.3.29 ←WW」だって。。。
    ヤラれましたよ (笑

    エイプリル・フールのイタズラかと。。。 (笑


    そう、昨日はボクの誕生日だったんです。

    だからと言っても、意外と我が家は
    そっけない時間を過ごすんです。

    でも、ま、夜は家族で夜桜見学ドライブに行きました。
    超近所ですけど。。。



    ちょっとだけ車を停めて、
    一緒に降りてきてくれたのは娘だけでした。。。




    Grandmaster Flash And The Furious Five - The Birthday Party

    最近、車の中でよく聞く音楽の中のひとつが
    オールド・スクールのラップです。

    普段聞くのははオールディズばかりですが、
    このヒップホップ創世記のラップは、
    今のものとは違ってファンキーなので好きなんです。

    カーステレオはラジオだけなので、
    トランスミッターでフラッシュメモリーの中の曲を
    FM電波で飛ばして聞いています。

    で、このトランスミッターですが、
    一旦、エンジンを切ると、それまでかかっていた曲を
    また初めから再生するだけの簡素な物のため、
    近場の移動を繰り返している場合、
    1曲が長い曲は何度も何度も繰り返して聞くことになり
    先に進めません。。。(笑

    フラッシュメモリーには
    一応いろんなジャンルの音楽を入れてはいるんですけど、
    こんな調子でしばらくの間は同じジャンルが
    ヘビーローテーションになったりするのです。

    で、今の車の中でのヘビロテがオールド・スクールなワケです。

    そんな中で、誕生日の曲を選んで和訳にチャレンジしてみました。

    グランドマスター・フラッシュ・アンド・ザ・フューリアス・ファイヴ
    (カタカナにすると嫌になるくらい長い。。。涙)
    の「ザ・バースデイ・パーティ」という1981年の曲です。

    それにしても、ラップは歌詞が長い。。。(汗






    Grandmaster Flash And The Furious Five - The Birthday Party 歌詞



    Writers: S. Robinson, J. Chase, The Furious Five
    意訳: Bingo



    Beep beep, you and the crew, hold it
    Yeah, that's us, we're bad. We're back
    And we want ya'll to know, we're all getting into a birthday thing
    Now I want everybody to put your hands up into the air if you got a birthday
    Now I don't care if it already came or if it already done passed
    Everybody say, Happy (Happy) birthday (Birthday)

       ビービー、オマエらも仲間もちょっと待ってくれ
       そう、オレたち、オレたちイカしてる、戻ってきたよ
       覚えて欲しい、オレたちバースデイには欠かせなくなることを
       さあ、誕生日ならば誰でも手を挙げてくれ
       とっくに過ぎていたって気にしないから
       みんなで言おう、誕生日おめでとう

    Goody, goody, oh my god, oh my god
    Happy birthday baby, party, party, party

       いいね、いいね、最高だ、最高だよ
       誕生日おめでとう、パーティ、パーティ、パーティ

    Hey ya'll, we're having a ball
    I hope you're doing fine
    Because any time is a happy time for a birthday party rhyme
    Everybody get up
    Hey ya'll, I'm having a ball
    I hope you're doing fine
    Because any time is a happy time for a birthday party rhyme
    Hit it

       ヘイ、みんな楽しもう
       素敵な時間を過ごしてくれ
       だっていつだって誕生日パーティ・ラップのハッピー・タイム
       みんな目を覚ませ
       ヘイ、みんな楽しもう
       素敵な時間を過ごしてくれ
       だっていつだって誕生日パーティ・ラップのハッピー・タイム
       みんな目を覚ませ
       やろう

    You don't need no invitation
    There's a party going on throughout the nation
    Don't get excited but it's gonna be
    The best birthday party in history
    We're gonna celebrate the gift of birth
    The living jewel of planet Earth
    So come on, come all to the birthday ball
    Every day this spring, summer, winter and fall
    From dusk 'till dawn, from dawn 'till dusk
    If the crowd don't get you, the music must
    Cause it's jam packed from back to back
    You're in, you're out, cause you like it like that
    Let's rock, let's rock and rock
    Don't stop
    Pat your foot and let your fingers pop
    I wanna hear you loud and clear
    Say, "Hell yeah" (Hell yeah)

       招待状なんて必要ないさ
       国をあげてのパーティだから
       そんなに興奮しないで
       でも歴史に残る最高の誕生日パーティになるよ
       誕生いう贈り物を祝わおう
       地球という宝石に生きるということに
       さあおいで、みんなでバースデイ・パーティだ
       毎日が春で夏で冬で秋さ
       日が暮れて夜が明けるまで、夜が明けて日が暮れるまで
       もし人がオマエらに群がらなくても、音楽があればいい
       背中合わせで隙間は埋まる
       オマエらは入ったり出たり、だってそんなの好きだろ
       体を揺らそう、揺れて揺れよう
       止まらないで
       足を鳴らして、指を鳴らして
       アンタの大きなハッキリとした声を聞きたい
       「その通り」と

    Everybody say, "One" (One), Flash, one time
    Say, "Two" (Two), Flash, two times
    Say, "Three" (Three), Flash, three times
    Say, "Four" (Four), Flash, five times

       さあみんなで「ワン」ピカっと1回
       「トゥ」ピカっと2回
       「スリー」ピカっと3回
       「フォー」ピカッと5回

    All the guys better find a girl
    Cause if you stay apart
    We're gonna move the groove until we prove
    That we're gonna shake you, break your heart

       男はみんな女を見つけた方がいい
       別々でいるよりも
       大いに楽しもう
       みんなでオマエらを振り回そう、疲れ果てるまで

    All the girls better find a guy
    All the guys better find a girl
    Cause we're gonna hip and hop til we hit the top
    Cause we gonna rock and shock the whole world

       女はみんな男を見つけた方がいい
       男もみんな女を見つけた方がいい
       みんなでノリノリで弾けてぶっ飛ぶまで
       みんなで体を揺らして世界中を驚かそう

    Melle Mel and I'm here to say
    I was born on the 15th day of May
    And I'm Mr. Ness and I love myself
    And my date of birth is November the 12th
    I wanna tell you that my name is Rahiem
    My date of birth is February 13th
    I'm Kid Creole and I'm on the scene
    I was born on February 19th
    I'm Cowboy and you must remember
    I was born on the 20th of September
    And Grandmaster Flash is here to stay
    Cause he was born on new years day
    Now we got something else that we want you to say
    Just shout out your birthday
    But to play this game, and to rock this rhyme
    Shout the date and the month out one of a kind
    Say 2 4 6 8 everybody shout out your birthday
    Say what's that date?
    Say what's that date?
    Now to keep these things movin' right along
    Shout out the month that you were born
    I say "What's that month?"
    I say "what's that month?"

       メレ・メルだよ
       5月15日に生まれた
       そして、オレはミスター・ネス、自分が大好き
       生まれた日は11月12日
       次、名前を言わせてくれ、ラヒムだ
       生まれた日は2月13日
       オレはキッド・クレオール、出番だよ
       2月19日に生まれた
       オレはカウボーイ、覚えてくれよ
       生まれたのは9月20日
       そして、グランドマスター・フラッシュの登場さ
       ヤツが生まれたのは元旦さ
       さあ、他にオマエらに言って欲しいことがある
       オマエらの誕生日を大きな声で言ってくれ
       楽しむしかないよ、リズムに合わせて
       大きな声で特別な日付と月を
       さあ、2 4 6 8、みんな大きな声で誕生日を
       日付は?
       日付は?
       次もそんな感じで続けて
       大きな声で生まれた月を
       生まれた月は?
       生まれた月は?

    Everybody say, "One" (One), Flash, one time
    Say, "Two" (Two), Flash, two times
    Say, "Three" (Three), Flash, three times
    Say, "Four" (Four), Flash, five times

       さあみんなで「ワン」ピカっと1回
       「トゥ」ピカっと2回
       「スリー」ピカっと3回
       「フォー」ピカッと5回

    Hey ya'll, I'm having a ball
    I hope you're doing fine
    Because any time is a happy time
    For a birthday party rhyme
    Hit it

       ヘイ、みんな楽しもう
       素敵な時間を過ごしてくれ
       だっていつだって誕生日パーティ・ラップのハッピー・タイム
       みんな目を覚ませ
       ヘイ、みんな楽しもう
       素敵な時間を過ごしてくれ
       だっていつだって誕生日パーティ・ラップのハッピー・タイム
       みんな目を覚ませ
       やろう

    All the guys better find a girl
    Cause if you stay apart
    We're gonna move the groove until we prove
    That we're gonna shake you, break your heart

       男はみんな女を見つけた方がいい
       別々でいるよりも
       大いに楽しもう
       みんなでアンタを振り回そう、疲れ果てるまで

    All the girls better find a guy
    All the guys better find a girl
    Cause we're gonna hip and hop til we hit the top
    Cause we gonna rock and shock the whole world

       女はみんな男を見つけた方がいい
       男もみんな女を見つけた方がいい
       みんなでノリノリで弾けてぶっ飛ぶまで
       みんなで体を揺らして世界中を驚かそう


    [関連記事]

    2009.03.31
    Birthday Songs バースディ・ソング
      1. Stevie Wonder - Happy Birthday
      2. The Beatles - Birthday
      3. Kool & the Gang - Celebration
      4. Neil Sedaka - Happy Birthday, Sweet Sixteen
      5. The Crests - Sixteen Candles
      6. The Tune Weavers - Happy, Happy Birthday Baby
      7. Lesley Gore - It's My Birthday Party
      8. Marty McVeigh - Happy F-kin Birthday
      9. Arrogant Worms - The Happy Happy Birthday Song
      10. The Ramones - Happy Birthday, Mr. Burns
      11. Strawberry Shortcake - A Berry Happy Birthday
      12. Bernadette Carroll - Happy Birthday

    2014.12.09
    The Crests - Sixteen Candles (歌詞+和訳)

    2011.10.20
    The Tune Weavers - Happy, Happy Birthday Baby (歌詞+和訳)

    2011.06.21
    Record Songs レコード・ソング
      3. Lesley Gore - It's My Party



    Bingo | Yesterday's BGM | 22:40 | comments(0) | trackbacks(1) | top▲
    - -
    Comments コメント
    Post A Comment コメントを送る









    Trackbacks トラックバック
    ■ Trackback URL この記事のトラックバックURL
    The Statler Brothers - Flowers On The Wall
    わーお!この間の土曜日に51歳の誕生日を迎えました★ 金曜日の夜に、Ma ch&#233;rie (呑み屋さん) に行ったら 12時が過ぎて日付が変わったころに ♪Happy Bithday♪のメロディが流れてきて じゃーーーん★ サプライズでした! テキーラの上
    | 南京豆売りの声がする | 2018/04/02 11:23 PM |
    The Peanut Vender Weblog

    南京豆売りの声がする

    Let's Have a Peanut!!!
    S M T W T F S
    1234567
    891011121314
    15161718192021
    22232425262728
    2930     
    << April 2018 >>