<< Rod Stewart - Some Guys Have All The Luck | main | Christopher Cross - Arthur's Theme (The Best That You Can Do) >>
Grover Washington, Jr. - Just The Two Of Us

0


    Grover Washington, Jr. - Winelight


    今までは、寒い冬が最も苦手と
    自分で決めつけていましたが、
    じめじめとしたこの梅雨の季節が
    最も憂鬱なことに気が付きました。

    靴の中まで雨がしみてきたりしたら
    もうホント嫌になります。
    長靴履けば良いんでしょうけど、
    何だか歩きづらくて。。。

    ゆったりと雨を楽しめるような、
    そんな大人っぽい楽しみ方できれば
    ワースト1位は冬に逆戻りしそうです。


    そんなところで、こんな曲の和訳に
    挑戦してみました。

    グローバー・ワシントン・ジュニアの
    「ジャスト・ザ・トゥ・オブ・アス」です。

    とても大好きな曲で、
    車の中でも良く聴くのですが、
    今まで、サビ以外の歌詞は
    全然気にしていませんでした。

    訳してみたら、情景が浮かんできて
    雨の季節によく似合うことを知りました。





    Grover Washington,Jr.- Just The Two Of Us 歌詞


    Writers: Bill Withers, Ralph MacDonald,
    William Salter
    意訳: Bingo


    I see the crystal raindrops fall
    And the beauty of it all
    Is when the sun comes shinin' through

       雨上がり、滴り落ちる水晶の粒
       太陽の輝きが染み込む最高の美

    To make those rainbows in my mind
    When I think of you some time
    And I want to spend some time with you

       キミを想う時
       キミと一緒に過ごすことを望む時
       ボクの心の中に虹がかかる

    Just the two of us
    We can make it if we try
    Just the two of us
    Just the two of us
    Building castles in the sky
    Just the two of us, you and I

       ボクたち二人
       二人、やればできるさ
       ボクたち二人
       ボクたち二人
       天空に城を築こう
       ボクたち二人
       キミとボク

    We look for love
    No time for tears
    Wasted waters all that is
    And it don't make no flowers grow

       二人、愛を探そう
       涙なんていらない
       流した涙は無駄になるだけ
       花を咲かすことは無い

    Good things might come
    To those who wait
    Not to those who wait too late
    We got to go for all we know

       待てば良いこともあるけれど
       ずっとは待っていられない
       できることからしていこう

    Just the two of us
    We can make it if we try
    Just the two of us
    Just the two of us
    Building castles in the sky
    Just the two of us
    You and I

       ボクたち二人
       二人、やればできるさ
       ボクたち二人
       ボクたち二人
       天空に城を築こう
       ボクたち二人
       キミとボク

    I hear the crystal raindrops fall
    On the window down the hall
    And it becomes the morning dew

       雨上がり、廊下の窓際
       滴り落ちる水晶の粒の音
       朝露に生まれ変わる

    Darling, when the morning comes
    And I see the morning sun
    I want to be the one with you

       ダーリン、夜が明けて
       朝日を見て想うことは
       キミと一緒にいる人になること

    Just the two of us
    We can make it if we try
    Just the two of us
    Just the two of us
    Building big castles way on high
    Just the two of us
    You and I

       ボクたち二人
       二人、やればできるさ
       ボクたち二人
       ボクたち二人
       天空の城に続く虹を渡そう
       ボクたち二人
       キミとボク

    Just the two of us
    Let's get together, baby
    Just the two of us
    We can make it
    Just the two of us
    We can make it
    Just the two of us

       ボクたち二人
       一緒になろう
       ボクたち二人
       二人ならできる
       ボクたち二人
       二人ならできる
       ボクたち二人



    [関連記事]
    2010.03.02
    Mini Songs ミニ・ソング
      4. Austin Powers: The Spy Who Shagged Me OST
      Dr. Evil (Mike Myers) - Just The Two Of Us


    Bingo | Yesterday's BGM | 12:32 | comments(2) | trackbacks(0) | top▲
    - -
    Comments コメント
    わかります。
    雨の日は憂鬱ですよね。
    靴の中も×××な感じで・・・涙。

    でも、雨って、なんかほっとしませんか?
    ひとり車の中で、流れてる曲をすこーし下げて
    雨音を楽しむ♪ってのもすっごく心地いいんですよ〜

    でも、二人だったらもっと素敵かもですね!

    昨日は懐かしく
    ニューヨーク・シティ・セレナーデを聴いてました
    この曲も雨に似合う曲じゃないでしょうか?
    | キャロ | 2014/06/12 7:06 PM |
    キャロさん

    今日は暑いくらいの快晴で
    気分がいいです

    ニューヨーク・シティ・セレナーデね、、、、
    言われてみれば、
    あの曲もしっとりしてて、
    晴れの日よりも雨の日のほうが
    似合いますね

    | Bingo | 2014/06/13 3:22 PM |
    Post A Comment コメントを送る









    Trackbacks トラックバック
    ■ Trackback URL この記事のトラックバックURL
    The Peanut Vender Weblog

    南京豆売りの声がする

    Let's Have a Peanut!!!
    S M T W T F S
        123
    45678910
    11121314151617
    18192021222324
    252627282930 
    << June 2017 >>