Boston - More Than A Feeling

0


    夢の中でゾンビに襲われ
    足を噛まれそうになったBingoです。
    どうも、こんばんは。


    夢占いによると、
    夢に出てくるゾンビは、
    ネガティブな感情の象徴らしいですが、

    ただ単に、ウォーキング・デッドを
    立て続けに見ていたせいだと
    思うんですけど。。。(笑)

    ま、それで疲れ気味だったのは
    間違いないですけど。。。(笑)

    マイナビウーマン


    Boston - Boston


    さてさて選曲ですが、
    ボストンの「More Than A Feeling」
    です。

    第6シーズン10話目の
    オープニングに流れてきます。

    リックが身支度を始め、
    一日が始まります。

    そのそばでは、ミショーンが
    頭にタオルを巻いたガウン姿で
    歯磨き粉がどうのとか言ってます。


    The Walking Dead S6E10 Opening



    リックは、もうローリの亡霊に
    悩まされることも無くなり、
    新しい恋を予感させるような、
    そんなシーンに合わせた曲でしょうか。


    その次の回では、さっそく、
    みんながいる前で軽くイチャつきます。
    (笑)(笑)(笑)


    Judith


    ジュディスは、しゃがむことが
    できるくらいに成長していて、
    見ていてとても癒されます。


    日本では「宇宙の彼方へ」なんて
    変な邦題が付けられていますが、
    宇宙に関連する言葉なんて
    ひとつも出てきません。。。(笑)






    Boston - More Than A Feeling Lyrics
    (1976)



    Writer: Tom Scholz
    意訳: Bingo



    [Verse 1]
    I looked out this morning
    And the sun was gone
    Turned on some music to start my day
    I lost myself in a familiar song
    I closed my eyes and I slipped away

    今朝、外を見ると太陽はどこかへ
    音楽をかけて一日を始めよう
    懐かしい歌に我を忘れ
    目を閉じてそっとすべり込んで行く

    [Chorus]
    It's more than a feeling
    (More than a feeling)
    When I hear that old song
    They used to play
    (More than a feeling)
    And I begin dreaming
    (More than a feeling)
    'Til I see Marianne walk away

    言い表せない感情
    聞きなれた歌を聞けば
    夢を見始める
    マリアンヌが立ち去るまで

    [Post-Chorus]
    I see my Marianne walkin' away

    ボクのマリアンヌが行くのが見える

    [Verse 2]
    So many people have come and gone
    Their faces fade as the years go by
    Yet I still recall as I wander on
    As clear as the sun in the summer sky

    たくさんの人たちとの出会いと別れ
    月日が流れ、彼らの顔が薄れる
    それでも今でも思い浮かぶ
    ぼんやりしていても
    夏空の太陽のように鮮明に

    [Chorus]
    It's more than a feeling
    (More than a feeling)
    When I hear that old song
    They used to play
    (More than a feeling)
    And I begin dreaming
    (More than a feeling)
    'Til I see Marianne walk away

    言い表せない感情
    聞きなれた歌を聞けば
    夢を見始める
    マリアンヌが立ち去るまで

    [Post-Chorus]
    I see my Marianne walkin' away

    ボクのマリアンヌが行くのが見える

    [Verse 3]
    When I'm tired and thinking cold
    I hide in my music, forget the day
    And dream of a girl I used to know
    I closed my eyes and she slipped away
    She slipped away

    疲れて冷めた考えをする時
    音楽の中に隠れ、一日を忘れる
    懐かしい女のコを夢見て
    目を閉じる
    そしてあのコはそっと消えて行く
    あのコはそっと消えて行く

    [Chorus]
    It's more than a feeling
    (More than a feeling)
    When I hear that old song
    They used to play
    (More than a feeling)
    I begin dreaming
    (More than a feeling)
    'Til I see Marianne walk away

    言い表せない感情
    聞きなれた歌を聞けば
    夢を見始める
    マリアンヌが立ち去るまで


    [Boston 関連記事]

    2021.07.11
    Boston - Used To Bad News (歌詞+和訳)

    2007.08.28
    Boston ボストン Pt2

    2007.08.21
    Boston ボストン Pt1


    [TWD 関連記事]

    2024.03.06
    Tom Waits - Hold On (歌詞+和訳)

    2020.01.15
    The Jam - Town Called Malice (歌詞+和訳)







    JUGEM Theme:Music Ameblo



    Bingo | Yesterday's Melody | 19:26 | comments(0) | - | top▲
    - -
    Jay Livingston - Mister Ed Theme

    0


      最近、ネット見てると、やたらと
      「これを飲むだけで・・・」みたいな
      ED関連の広告が出てくるようになって
      あれ、見透かされてる??
      そんな気がするBingoです。(笑)
      どうも、こんにちは。


      何かのネットのアンケートの
      年齢情報が流れるんでしょうね。

      他にも薄毛関連、メタボ関連の広告も
      出てきますもんね。

      ま、薄毛とメタボは
      今のところ大丈夫ですが。。。


      ネットって恐ろしいですね。。。(笑)


      VA - Televisions Greatest Hits


      さてさて選曲ですが、
      人間の言葉をしゃべる馬が主人公の
      米国のテレビドラマ
      「ミスター・エド」のテーマ曲です。

      ミスター「イーディー」じゃなくて
      ミスター「エド」ですからね。(笑)
      一応、念を押しておきます。(笑)


      Mister ED


      放送の初期はインスト曲でしたが、
      のちに歌詞が付けられました。


      1961年から5年間続いた人気番組で、
      日本では、1962年にフジテレビ系列で
      放送され、のちに日本テレビ系列で
      「お馬のエドくん」にタイトルを変えて
      放送されました。


      ボクはもっともっともっとあとに、
      深夜で再放送されていたのを
      見ていました。


      これが結構面白かったんです。

      エドという馬がしゃべるんですけど、
      タイミングがピッタリなんですよね。

      あの当時、今みたいにCGで
      どうにでもなるような時代じゃ無いし、
      どう演じさせているのか
      気になっていました。。。(笑)





      で、しゃべる相手は、
      飼い主だけなんです。

      エドがしゃべることは
      他に誰ひとりも知らないから、
      いろいろ誤魔化さなきゃ
      いけなかったりする場面があったりと
      そこが笑えるんです。
      (↑たぶん、ちゃんと覚えてません)






      Jay Livingston - Mister Ed Theme
      (1962)



      Writers: Jay Livingston, Ray Evans
      意訳: Bingo



      Prrrr!
      Hello, I'm Mr. Ed!

      こんにちは、ボクはエドくんだよ

      A horse is a horse
      Of course, of course
      And no one can talk to
      A horse of course
      That is of course
      Unless the horse is the famous Mr. Ed!

      馬は馬だけど
      もちろん、もちろんね
      もちろん、しゃべる馬なんていない
      そんなこと当然さ
      それが有名なお馬のエドくんでない限り

      Go right to the source
      And ask the horse
      He'll give you the answer
      That you'll endorse
      He's always on a steady course
      Talk to Mr. Ed!

      今すぐ水源池に行って馬に聞いてみな
      欲しい答えを出してくれるよ
      いつも着実な道を歩んでいるからね
      エドくんに話しかけてごらん

      People yakkity yak a streak
      And waste your time of day
      But Mister Ed will never speak
      Unless he has something to say

      人はおしゃべりばかりして
      一日を無駄にする
      でも、エドくんはしゃべらない
      何か言いたいことがあるまでは

      A horse is a horse
      Of course, of course
      And this one'll talk
      'Til his voice is hoarse
      You never heard of a talking horse?

      馬は馬だけど
      もちろん、もちろんね
      声が枯れるまでしゃべるだろう
      しゃべる馬の話を聞いたことないよね?

      Well, listen to this...

      さて、これを聞いて

      I am Mister Ed!

      ボクはエドくんだよ








      JUGEM Theme:Music Ameblo



      Bingo | Yesterday's Melody | 11:26 | comments(0) | - | top▲
      - -
      Eagles - Peaceful Easy Feeling

      0


        目の痒みのピークが過ぎた気がする
        Bingoです。どうも、こんばんは。

        今年は目薬の減りが
        すごく早かったです。

        ま、さし方が、、、
        下手なのもありますけどね。。。(笑)


        Eagle Earring


        ところで、、、だーいぶ前に失くした
        ワシのピアスが出てきました。

        車の中で失くしたのは
        分かっていたのですが、、、

        そのあと、掃除機も掛けているので、
        もう見つからないだろうな・・・

        なんて思っていましたが、なぜか、
        ブレーキペダルの前に落ちてました。

        他にも何か良いことがあるかも。。。
        なーーんて。。。(笑)


        Eagles - Eagles


        さてさて、選曲ですが、
        ワシ=イーグルスの
        「Peaceful Easy Feeling」です。


        小麦色の肌にターコイズが付いた
        輝くイヤリングが映える・・・
        と歌っています。

        ラブソングなのかと思ったら、
        どうやら別れの歌みたいですね。






        Eagles - Peaceful Easy Feeling Lyrics
        (1972)



        Writer: Jack Tempchin
        意訳: Bingo



        I like the way
        Your sparkling earrings lay
        Against your skin so brown
        And I want to sleep with you
        In the desert tonight
        With a billion stars all around

        輝くイヤリングがいいね
        キミの焼けた肌を際立たす
        今夜はキミと砂漠で眠りたい
        無数の星に囲まれながら

        'Cause I got a peaceful easy feelin'
        And I know you won't let me down
        'Cause I'm already standin'
        On the ground

        穏やかで安らかな気持ちになれたよ
        分かってる
        キミにがっかりさせられる
        なんてことはない
        ボクはもうしっかりと
        地に足を着けているから

        And I found out a long time ago
        What a woman can do to your soul
        Aw, but she can't take you anyway
        You don't already know how to go

        ずっと前に分かっていた
        女性というものが
        ボクらの魂にできることの何かを
        とにかく女性は連れて行ってはくれない
        ボクらが行き方を知らない方へには

        And I got a peaceful easy feelin'
        And I know you won't let me down
        'Cause I'm already standin'
        On the ground

        穏やかで安らかな気持ちになれたよ
        分かってるさ
        キミにがっかりさせられる
        なんてことはないと
        ボクはもうしっかりと
        地に足を着けているから

        I get this feelin' I may know you
        As a lover and a friend
        But this voice keeps whisperin'
        In my other ear
        Tells me I may never see you again

        感じるんだ
        キミを知ることができるかもしれないと
        恋人としても友人としても
        でも、反対側の耳に囁き続ける声がする
        キミには二度と会えないかもしれないと

        'Cause I get a peaceful easy feelin'
        And I know you won't let me down
        'Cause I'm already standin'
        I'm already standin'
        Yes, I'm already standin'
        On the ground

        穏やかで安らかな気持ちになれたよ
        分かってるさ
        キミにがっかりさせられる
        なんてことはないと
        ボクはもう立っている
        そう、ボクはもうしっかりと
        地に足を着けているから

        Whoo oh ooh


        [関連記事]

        2023.02.06
        Eagles - Hotel California (歌詞+和訳)

        2022.11.13
        Eagles - Earlybird (歌詞+和訳)

        2022.07.25
        Eagles - Desperado (歌詞+和訳)

        2020.08.23
        Eagles - I Can't Tell You Why (歌詞+和訳)

        2020.08.22
        Timothy B. Schmit - So Much In Love (歌詞+和訳)

        2017.09.02
        Don Henley - The Boys Of Summer (歌詞+和訳)

        2016.06.01
        Eagles - Heartache Tonight (歌詞+和訳)

        2016.01.20
        Glenn Frey - That Girl (歌詞+和訳)

        2015.12.23
        Eagles - Please Come Home For Christmas (歌詞+和訳)

        2014.07.17
        Eagles - James Dean (歌詞+和訳)

        2013.11.24
        Eagles - Life In The Fast Lane (歌詞+和訳)

        2012.12.03
        Randy Meisner - Take It To The Limit (歌詞+和訳)

        2012.12.02
        Eagles - Take It Easy (歌詞+和訳)

        2011.11.07
        Eagles - New Kid In Town (歌詞+和訳)

        2011.07.23
        Don Henley - I Can't Stand Still (歌詞+和訳)

        2007.11.20
        Eagles イーグルス

        2007.11.27
        Linda Ronstadt リンダ・ロンシュタット

        2007.12.04
        Karla Bonoff カーラ・ボノフ

        2011.01.25
        Songs Of Rising Sun 朝日の当たる曲
          4. Eagles - Tequila Sunrise (歌詞+和訳)

        2011.05.10
        Bird Songs 鳥の歌
          2. Eagles - Earlybird






        JUGEM Theme:Music Ameblo



        Bingo | Yesterday's Melody | 23:26 | comments(0) | - | top▲
        - -
        Thin Lizzy - Vagabond Of The Western World

        0


          Doughnuts


          昨日は、イベントで
          ドーナツ屋さんだったBingoです。
          どうも、こんにちは。


          ところで、、、
          先日、友達が入院したので、
          お見舞いに行く途中にコンビニに寄って
          「デラべっぴん」でも買っていって
          やろうと思ったのですが、、、
          もう売ってないんですね。。。


          Playboy


          で、代わりに「週刊プレイボーイ」を
          買って行ったんです。

          でも、友達はICUに入っていたので、
          面会はさせてもらえず、
          せっかく買った「プレイボーイ」は
          持ち帰ってきましたよ。。。


          で、ですよ、帰ってきてから
          ページを開いてみましたが、、、

          昔のような成人男性向けのグラビアは
          今はもう一ページも無いんですね。。。

          全然知りませんでした。

          ヌードが載っていると
          コンビニには置いてもらえないそうで、
          これも時代の流れなんですね。。。



          でも、今日が退院予定だと
          聞いているので、安心しています。
          ふぅ。。。


          Thin Lizzy - Vagabond Of The Western World


          さてさて選曲ですが、
          シン・リジィの「西洋無頼」です。

          ↑「無頼」と書いて「ゴロツキ」と
          読ませています。

          女から女へ渡り歩く
          放浪プレイボーイを歌っています。






          Thin Lizzy - Vagabond Of The Western World Lyrics
          (1973)



          Writer: Phil Lynott
          意訳: Bingo



          Too-ra-loo-ra, loo-ra, loo-ra
          Loo-ra, loo-ra, loo-ra ly
          Too-ra-loo-ra, loo-ra, loo-ra
          Loo-ra, loo-ra ly
          Too-ra-loo-ra, loo-ra, loo-ra
          Loo-ra, loo-ra, loo-ra ly
          Too-ra-loo-ra, loo-ra, loo-ra
          Loo-ra, loo-ra ly


          I could tell you
          The story of a vagabond
          A playboy of the western world
          One day by chance he came upon
          A fair young maid, a country girl

          さすらい者の話をしてやろうか
          西の世界の遊び人
          ある日ヤツは偶然出会ったのさ
          色白のメイド娘に、田舎娘さ

          He told her that he loved her
          And he took all of her silver
          He told her that he needed her too
          He said "Hey baby, you got eyes of blue"

          ヤツは娘に伝えたのさ、恋したことを
          娘が持っていた銀食器を全部奪い
          オマエも必要だと伝えた
          そして言った
          "ヘイ、ベイビー、オマエの瞳は青い"な

          But he was a vagabond

          ところが、ヤツはさすらい者さ

          Blue eyes, oh baby blue, oh blue eyes
          The kind of eyes that say "I do" eyes
          Oh baby blue, oh blue eyes
          Oh baby blue, oh blue eyes

          青い瞳、ああ、淡い青い瞳
          "誓います"と言っているような
          従順そうな瞳
          ああ、憂鬱を映しだす淡い青い瞳

          He roamed around the cities
          Searching for his fortune and fame
          No lady ever got to know his name
          Shame, but that was his game

          ヤツは街中を歩き回った
          富と名声を求めて
          ヤツの名前を知る女はいない
          残念だが、それがヤツのゲームさ

          Gave a girl a baby boy
          He said "This child is my pride and joy"
          "I'm busy running wild and free"
          "Make sure he grows up like me"

          娘に幼い男の子を預け
          こう言った
          "この子はオレの誇りと喜び"
          "オレは忙しく自由奔放に走り回る身"
          "オレのように育ててやってくれ"

          And I'm a vagabond

          オレはさすらい者

          Blue eyes, oh baby blue, oh blue eyes
          The kind of eyes that say "I do" eyes
          Oh baby blue, oh blue eyes
          Oh baby blue, oh blue eyes

          青い瞳、ああ、淡い青い瞳
          "誓います"と言っているような
          従順そうな瞳
          ああ、憂鬱を映しだす淡い青い瞳

          Blue eyes, oh baby blue, oh blue eyes
          The kind of eyes that say "I do" eyes
          Oh baby blue, oh blue eyes
          Oh baby blue, oh blue eyes

          青い瞳、ああ、淡い青い瞳
          "誓います"と言っているような
          従順そうな瞳
          ああ、憂鬱を映しだす淡い青い瞳

          Oh I could tell you
          A story of a vagabond
          He was a playboy of the western world
          He wore an earring in his left ear
          You see his father he was a gypsy

          さすらい者の話をしてやろうか
          西の世界の遊び人
          左耳にはイヤリング
          ほら、ヤツの父親は自由に生きる放浪人

          You just might meet him upon the highway
          Pretty fine dancer too
          But he's leave you blue, he'd leave
          He'd leave you woman

          ハイウェイでヤツに会えるかもしれない
          かなり達者なダンサーでもあるが
          憂鬱を残して去ってゆく
          ヤツは女を捨てて去ってゆく

          Blue eyes, oh baby blue, oh blue eyes
          The kind of eyes that say "I do" eyes
          Oh baby blue, oh blue eyes
          Oh baby blue, oh blue eyes

          青い瞳、ああ、淡い青い瞳
          "誓います"と言っているような
          従順そうな瞳
          ああ、憂鬱を映しだす淡い青い瞳


          [シン・リジィ 関連記事]

          2022.03.02
          Thin Lizzy - Cowboy Song (歌詞+和訳)

          2021.02.20
          Gary Moore - Back On The Streets (歌詞+和訳)

          2021.02.14
          Thin Lizzy - Róisín Dubh (Black Rose): A Rock Legend (歌詞+和訳)

          2016.08.18
          Thin Lizzy - Dancing In The Moonlight (歌詞+和訳)

          2014.02.07
          Gary Moore - Parisienne Walkways (歌詞+和訳)

          2012.01.24
          Gold Rush Songs ゴールドラッシュ・ソング
            3. Thin Lizzy - Southbound

          2011.02.08
          Chocolate Songs チョコレート・ソング
            6. Thin Lizzy - Dancing In The Moonlight

          2011.11.21
          Thin Lizzy - Whiskey In The Jar (歌詞+和訳)

          2011.10.31
          Thin Lizzy - Little Girl In Bloom (歌詞+和訳)

          2011.02.15
          Gary Moore ゲイリー・ムーア Pt2

          2009.04.28
          Whiskey Songs ウィスキー・ソング Pt2
            8. Thin Lizzy - Whiskey In The Jar

          2009.04.21
          Whiskey Songs ウィスキー・ソング Pt1
            8. Metallica - Whiskey In The Jar

          2007.08.07
          Phil Lynott フィル・リノット

          2007.07.24
          Gary Moore ゲイリー・ムーア Pt1







          JUGEM Theme:Music Ameblo



          Bingo | Yesterday's Melody | 10:26 | comments(0) | - | top▲
          - -
          KISS - Beth

          0


            糖尿内科には3ヶ月おきに行って
            その度に検査で血を抜かれるのですが、
            いまだにどうしても慣れない
            針を刺すのと血を見るのが怖い
            Bingoです。どうも、こんにちは。

            ま、映画とかでグロいのは
            まあまあ大丈夫なんですけどね。。。


            The Waling Dead - Beth


            ところで、、、

            ベスが死んじゃいました。
            (涙)(涙)(涙)

            ウォーキング・デッドのべスが。。。
            (涙)(涙)(涙)

            あんなに可愛いべスが。。。
            (涙)(涙)(涙)

            見る楽しみが半減、、、
            いやいや、、、
            それ以下になっちゃいました。。。
            (涙)(涙)(涙)


            ま、見終っている人にとっては、
            今さら??
            って感じでしょうけど。。。(笑)


            KISS - Destroyer


            さてさて、選曲ですが、
            キッスの「ベス」です。

            「デトロイト・ロック・シティ」と
            カップリングされて、
            キッスのシングルとしては
            米国で一番ヒットしました。

            歌っているのはピーター・クリスです。
            ドラム担当ですが良い声してますね。






            KISS - Beth Lyrics
            (1976)



            Writers: Bob Ezrin,
            Stan Penridge, Peter Criss
            意訳: Bingo



            [Verse 1]
            Beth, I hear you calling
            But I can't come home right now
            Me and the boys are playing
            And we just can't find the sound

            ベス、キミの呼ぶ声が聞こえる
            でも今は帰れない
            ボクは仲間と演奏している
            音を見つけられないまま

            [Chorus]
            Just a few more hours
            And I'll be right home to you
            I think I hear them calling
            Oh, Beth, what can I do?
            Beth, what can I do?

            あと数時間もすれば
            すぐにキミのもとへ帰るよ
            みんなに呼ばれた気がする
            べス、ボクに何が出来る?
            べス、ボクはどうすればいい?

            [Verse 2]
            You say you feel so empty
            That our house just ain't a home
            And I'm always somewhere else
            And you're always there alone

            キミはとても空っぽな気分だと言う
            この住むだけじゃないこの二人の家が
            ボクはいつもどこか別の場所にいる
            キミはいつもそこに独りでいる

            [Chorus]
            Just a few more hours
            And I'll be right home to you
            I think I hear them calling
            Oh, Beth, what can I do?
            Beth, what can I do?

            あと数時間もすれば
            すぐにキミのもとへ帰るよ
            みんなに呼ばれた気がする
            べス、ボクに何が出来る?
            べス、ボクはどうすればいい?

            [Outro]
            Beth, I know you're lonely
            And I hope you'll be alright
            'Cause me and the boys will be playing
            All night

            べス、キミが寂しいのは分かってる
            キミが大丈夫だといいけど
            ボクは仲間と演奏を続けるよ
            一晩中


            [関連記事]

            2022.07.10
            KISS - Love Gun (歌詞+和訳)







            JUGEM Theme:Music Ameblo



            Bingo | Yesterday's Melody | 10:08 | comments(0) | - | top▲
            - -
            The Peanut Vender Weblog

            南京豆売りの声がする

            Let's Have a Peanut!!!
            S M T W T F S
                 12
            3456789
            10111213141516
            17181920212223
            24252627282930
            31      
            << March 2024 >>