Paul & Paula - Hey Paula

0





    「ネえ成人」じゃなくって「祝成人」です。
    ボクが書いたんじゃないですからね。(笑)
    あ、でも味はとても美味しかったです。

    そうそう、先日、娘が成人式を迎えたんです。





    ついこの間まで、あんなにひよひよしてたのに、
    20年なんてあっという間なんだな・・・って
    しみじみ思いました。

    これで子育ては、とりあえず一段落です。
    まっすぐすくすくと育ってくれてありがとう。





    さてさて、曲は、成人にちなんで、
    映画「グローイング・アップ」のサントラ盤から
    ポール&ポーラの「ヘイ・ポーラ」です。

    映画の内容は、もうほとんど覚えていませんが、
    ちょっとエッチな甘酸っぱい青春ドラマでした。


    Lemon Popsicle (Eskimo Limon, Growing up) - Trailer



    かなり前に中古レコード屋で安く売ってたんです。
    中身を確認しないで買ったんですが、
    ライナーには見ている方が恥ずかしいくらいの
    熱い熱い落書きがいーっぱいあったんです。

    「○○LOVE」とか「○○命」とか
    「愛羅舞○○」とか。。。(笑)





    たぶん、恋人同士で映画を観に行った記念に
    サントラ盤を買って、落書きをしたんでしょうね。(笑)
    熱い想いが勝手に手を動かしてしまったんでしょう。(笑)


    この手の物も密かにブームになっている「汚レコード」の
    仲間なのでしょうか??(笑)


    日本での公開は、ちょうど40年前の
    1979年の2月でした。

    当時、もし二十歳の二人ならば、今では
    三回目の成人式かもしれないですね。(笑)

    今、お二人はどうしているのでしょうか。
    青春を振り返ってみたくなったらぜひご連絡ください。
    このレコードは差し上げますので。


    娘は19歳で母親になり家族を持ちましたが、
    それもまた青春の一ページですね。


    ついでに、写真をもう一枚、
    ボクの青春の一ページです。(笑)

    二十歳の頃、ヘアカタログに載りました。(笑)









    Paul & Paula - Hey Paula Lyrics



    Writer: Ray Hildebrand (Paul) / 意訳: Bingo



    Hey hey Paula, I wanna marry you
    Hey hey Paula, no one else could ever do
    I've waiting so long for school to be through
    Paula, I can wait no more for you
    My love, my love

       ねえ、ポーラ、キミと結婚したいんだ
       他の誰でもなくキミと
       学校を卒業するまでずっと待っているけど
       ポーラ、これ以上もう待っていられない
       愛しい人、愛しい人

    Hey Paul, I've been waiting for you
    Hey hey Paul, I wanna marry you, too
    If you love me true, if you love me still
    Our love will always be real
    My love, my love

       ねえ、ポール
       あなたのような人が現れるのを待ってたの
       私もあなたと結婚したい
       もし私を心からずっと愛してくれるなら
       二人の愛はいつだってそこにある
       愛しい人、愛しい人

    True love means planning our life for two
    Being together the whole day through
    True love means waiting and hoping that soon
    Wishes we made, will come true
    My love, my love

       真実の愛が意味するのは二人が描く未来
       一緒に一生を過ごすこと
       真実の愛が意味するのはすぐそこにある期待
       願いが叶いますように
       愛しい人、愛しい人

    Hey hey Paula I've been waiting for you
    Hey hey Paul I want to marry you, too
    True love means planning our life for two
    Being together the whole day through
    True love means waiting and hoping that soon
    Wishes we made, will come true
    My love, my love

       ねえ、ポーラ
       キミのような人が現れるのを待ってたんだ
       ねえ、ポール、私もあなたと結婚したい
       真実の愛が意味するのは二人が描く未来
       一緒に一生を過ごすこと
       真実の愛が意味するのはすぐそこにある期待
       願いが叶いますように
       愛しい人、愛しい人


    [関連記事]

    2011.11.01
    Paul Anka - Puppy Love (歌詞+和訳)

    Bingo | Yesterday's Melody | 22:37 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
    - -
    The Blow Monkeys - It Doesn't Have To Be This Way

    0


      The Blow Monkeys - Best Selection


      ひっさーしぶりの休みなのですが、
      寒くて寒くて寒くて寒くて
      疲れて疲れて疲れて疲れて
      なーんにもしたくありません。。。(笑)


      さてさて、そんな日はブログでも・・・って感じで
      買ったけど封を開けてなかったCDシリーズです。

      懐かしのブロウ・モンキーズです。


      オシャレだなーって、それくらいで
      特に思い入れは無いのですが、
      安かったので買っちゃいました。(笑)
      持っていても損はしません、、、たぶん。(笑)
      レンタルと同じくらいの値段だったし。(笑)


      歌詞のメッセージがイマイチ分からないので、
      訳はいつもながらあてにはしないでください。。。(笑)






      The Blow Monkeys - It Doesn't Have To Be This Way Lyrics



      Writer: Dr. Robert / 意訳: Bingo



      It doesn't have to be this way
      Just counting the hours
      'Cause when your bed is made
      Then, baby, it's too late, yeah

         こんなやり方をする必要なんてない
         時を数えているだけなんて
         キミの寝床が用意された時には
         その時にはもう遅いのさ

      There's no hope for a hungry child
      Whose joker is wild
      They take all hope away
      By the end of the day
      Well, I just about had enough of the sunshine

         腹を空かした子どもには望めない
         誰のジョーカーが変幻自在に
         すべての望みを奪い取るのか
         その日が終わるまでに
         ボクはもうじゅうぶんに陽射しを浴びたよ

      Hey!
      What did I hear you say?
      You know
      It doesn't have to be that way!
      You!
      When you walk out the door
      You gotta ask for more

         なあ、
         キミの言う事はボクに届いたかい?
         キミだってわかっているのさ
         こんなやり方をする必要なんてないって
         外に出て行くには
         もっと求めなきゃ

      It doesn't have to hurt that way
      Just counting the pain
      You've only got yourselves to blame
      For playing the game

         こんなやり方で苦しむ必要なんてない
         痛みを並べあげているだけなんて
         キミが自分で蒔いた種だよ
         ゲームを楽しんだツケさ

      There's no hope for a hungry child
      (No wonder!)
      Whose joker is wild
      And they take all hope away
      And I just can't see the sense
      And my mind's a haze
      Ooh, and I just about had enough of the sunshine

         腹を空かした子どもには望めない
         (無理もないさ)
         誰のジョーカーが変幻自在に
         すべての望みを奪い取るのか
         ボクには理解できないだけ
         ボクの心がはっきりしない
         ボクはもうじゅうぶんに陽射しを浴びたよ

      Hey!
      What did I hear you say?
      You know
      It doesn't have to be that way!
      You!
      When you walk out the door, baby
      (You walk out the door)
      You gotta ask for more
      (You gotta ask for more)
      From society
      Take a tip from me now, yeah

         なあ
         キミの言う事はボクに届いたかい?
         キミだってわかっているのさ
         こんなやり方をする必要なんてないって
         外に出て行くには
         もっと求めなきゃ
         社会に
         ボクからの助言だよ

      Do you want it?
      Do you want it?
      Don't you know that I got it, baby?
      (If you want)
      Do you want it?
      Don't you know I got it, baby?

         それが欲しいのかい?
         それが欲しいのかい?
         知らないかい?ボクは持っているよ
         (それが欲しいのなら)
         それが欲しいのかい?
         知らないかい?ボクは持っているよ

      Do you want it?
      Do you want it?
      Ooh, and I just about had enough of the sunshine

         それが欲しいのかい?
         それが欲しいのかい?
         ボクはもうじゅうぶんに陽射しを浴びたよ

      Hey!
      What did I hear you say?
      You know
      It doesn't have to be that way!
      You!
      When you walk out the door
      Ooh, you better ask for more
      Baby, baby, baby

         なあ
         キミの言う事はボクに届いたかい?
         キミだってわかっているのさ
         こんなやり方をする必要なんてないって
         外に出て行くには
         もっと求めた方がいい
         ベイビー、ベイビー、ベイビー




      Bingo | Yesterday's Melody | 16:03 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
      - -
      Bay City Rollers - I Only Want Be With You

      0


        Happy New Year!

        あけましておめでとうございます!

        年が明けて早くも5日も経ってしまい
        2019年があと残り360日となりました。

        みなさまいかがお過ごしでしょうか?

        もう仕事始めの人も多いでしょうね。。。

        ボクは2日から働いていますので
        とっくにお正月気分は抜けています。(笑)





        そんなワケで、初詣は元旦に行ってきました。
        近くの神社ですが。。。

        おみくじ引く派ですか?
        引かない派ですか?

        ボクは滅多に引かない派です。


        こういうのって、書いてあることは
        ごくごく当たり前のことですもん。


        学問:努力すればよろし

        とか

        争事:心和やかにして吉

        とか

        縁談:心かわらねば叶う

        って、本当に当たり前です。(笑)


        ちなみに、ボクは吉でした。


        ま、信じちゃいないし、
        どうでもいい話なんですケド。。。


        おみくじで思い出すのが、
        30年くらい前だったかな、、、

        渋谷のタワーレコードが
        まだジーンズメイトの上にあった頃のことですけど、
        お正月に行くと、出入口付近に
        おみくじクッキーがあったんですよね。

        で、そのおみくじクッキーって知っていますか?


        映画「インディジョーンズ」シリーズの
        2作目「魔宮の伝説」を見たことありますか?

        ジョーンズ博士とショーティが
        暗い地下道を歩くシーンがありましたよね。
        覚えてます??

        二人でブチブチと足音を立てながら
        歩いている時にショーティが、

        「Feels like I step on fortune cookie=
        おみくじクッキーの上を歩いているみたいだ」
        って言うワケです。

        で、ジョーンズ博士が、
        「違うぞ、見てみよう」と
        マッチを擦って明るくしてみると、

        うじゃうじゃの虫だらけの上を
        歩いていた・・・ってオチです。


        が・・・・・・

        ・・・・・・

        えっと、、、

        話が遠いですか??(笑)


        Indiana Jones And The Temple Of Doom
        Short Round's Fortune Cookies (1984)




        あ、AKB48が歌った「恋するフォーチュンクッキー」の
        それって言った方が分かりやすいですね。。。(笑)


        AKB48 - 恋するフォーチュンクッキー



        で、そうそう、そのおみくじクッキーですけど、
        ちょっとした占いの紙が挟まっているクッキーなんです。

        これが、タワーレコードで、たしか、
        カゴかなんかに入っていてただでもらえたんです。

        今思うと、アレ、本当は買うヤツだったりして?
        まさか、、、万引きしてたのかな??

        ウソウソ、そんなハズは無いハズ。。。(笑)

        で、そのおみくじクッキーが美味しかったんですよ。


        正月におみくじを引くと、
        そのことをいつも思い出すんですよ。
        懐かしいなーって。。。

        ま、大した話じゃなくてごめんなさい。。。


        Bay City Rollers - Dedication


        ところで、AKB48の「恋チュン」を聞くと
        なぜかいつもベイ・シティ・ローラーズの
        「二人だけのデート (1976)」を連想するんです。

        この曲、元は1963年に
        ダスティ・スプリングフィールドが歌っていましたが、
        ボクの頭に浮かんでくるのは
        ベイ・シティ・ローラーズの方なんです。


        年末に探し物をしていたら
        押し入れの中からレコードが出てきました。(笑)

        まるで、ブログで書いてくれって感じです。(笑)


        カイリー・ミノーグのバージョンの
        「ロコ・モーション」を連想する人も多いみたいですが、
        ボクはベイ・シティ・ローラーズ派です。(笑)


        Kylie Minogue - The Loco-Motion (1987)



        そんなところで「二人だけのデート」を
        訳してみようかと思ったら、
        5年前にダスティのオリジナルバージョンの方を
        訳していたのをすっかり忘れていました。(笑)


        でも、でも、その時によって解釈が違うもんですね。


        「I didn't stand a chance」という一行があります。

        この「stand a chance」で「見込みがある」
        という意味らしいんですね。

        なので、前は、相手と良いところまで行ったんだけれども
        「その先へのチャンスは無かった」って訳したんです。

        で、今回は、絶好の機会に抵抗できなかったという感じで
        相手の誘いに「吸い込まれるように」飛び込んだと
        解釈してみました。

        アンハッピー・エンドとハッピー・エンドで
        両極端の歌になってしまいました。

        どっちが正しいのかわかりませんが、
        おみくじに答えが書いてあるワケは、、、


        ありませんよね。。。(笑)






        Bay City Rollers - I Only Want Be With You Lyrics




        Writers: Mike Hawker, Ivor Raymonde
        意訳: Bingo




        I don't know what it is
        That makes me love you so
        I only know I never want to let you go
        'Cause you started something
        Can't you see
        Ever since we met you've had a hold on me
        It happens to be true
        I only want to be with you

           分からないんだ
           何がこんなにキミを好きにさせたのか
           分かっているのは
           ずっとキミを放したくないってことだけ
           だってキミのせいさ
           気づいてないだろうけど
           出逢ってからキミがボクの心を掴んでる
           本当のことさ
           キミと一緒にいたいだけ

        It doesn't matter where you go or what you do
        I want to spend each moment of the day with you
        Look what has happened with just one kiss
        I never knew that I could be in love like this
        It's crazy but it's true
        I only want to be with you

           キミがどこで何をしようと構わない
           でもどんな瞬間もキミと一緒に過ごしたい
           たった一度のキスでこのとおり
           こんな恋に落ちるなんて思いもしなかった
           バカげているかもしれないけど本当さ
           キミと一緒にいたいだけ

        You stopped you smiled at me
        And asked me if I cared to dance
        I fell into your open arms
        I didn't stand a chance

           キミが立ち止まりボクに微笑みかけた
           そして聞いてきた、良かったら踊らない?って
           ボクはキミの広げた腕に飛び込んだ
           吸い込まれるように

        Now listen honey
        I just want to be beside you everywhere
        As long as we're together honey I don't care
        'Cause you started something
        Oh can't you see
        Ever since we met you've had a hold on me
        Its crazy but its true
        I only want to be with you

           ねえ、聞いてよ、ハニー
           どこにいてもキミのそばにいられるだけでいい
           いつまでもふたり一緒に、それだけでいい
           だってキミのせいさ
           気づいてないだろうけど
           出逢ってからキミがボクの心を掴んでる
           バカげているかもしれないけど本当さ
           キミと一緒にいたいだけ

        Its crazy but its true
        I only want be with you

           バカげているかもしれないけど本当さ
           キミと一緒にいたいだけ

        You stopped you smiled at me
        And asked me if I cared to dance
        I fell into your open arms
        I didn't stand a chance

           キミが立ち止まりボクに微笑んで
           聞いてきた、良かったら踊らない?って
           広げたキミの腕に飛び込んださ
           吸い込まれるように

        Now listen honey
        I just want to be beside you everywhere
        As long as we're together honey I don't care
        'Cause look what has happend after just one kiss
        I never thought that I could be in love like this
        It's crazy but its true
        I only want to be with you

           ねえ、聞いてよ、ハニー
           どこにいてもキミのそばにいたいだけ
           いつまでもふたり一緒さ、ボクは気にしない
           たった一度のキスでこのとおり
           こんな恋に落ちるなんて思いもしなかった
           バカげているかもしれないけど本当さ
           キミと一緒にいたいだけ

        No matter what you do
        I only want to be with you

           キミが何をしようと構わない
           キミと一緒にいたいだけ

        Its crazy but its true
        I only want to be with you

           バカげているかもしれないけど本当さ
           キミと一緒にいたいだけ


        [関連記事]

        2014.01.20
        Dusty Springfield - I Only Want To Be With You (歌詞+和訳)


        Bingo | Yesterday's Melody | 01:03 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
        - -
        Voyage - From East To West

        0


          Best Of Voyage - Souvenirs


          先日、Amazonで買ったボヤージのCDですけど、
          音飛びがするので交換してもらったんです。

          新しいのが届いたのですが、
          また全く同じところで音飛びがするんです。


          で、電話したんです。
          そうしたら、翌日には新しいのが届いたんです。

          夜の10時頃に電話したのに、
          翌日には届いちゃうんですね。

          Amazon、スゲー!って思いましたよ。(笑)


          オペレーターの人も親切に対応してくれて
          ありがたかったのですが、、、、

          でも、また同じところで音飛びするんですよね。。。(涙)


          音飛びするのは、1曲だけなんです。
          結構好きな曲なので、、、
          どうでもいい曲なら構わないんですけどね。。。

          また電話するの面倒くさいな。。。


          先に送ってもらったCDの返送の案内メールも
          まだ届いてないので、同じCDがもう3枚になりました。

          このまま7枚たまったら、
          願い事が叶うでしょうか。。。(笑)


          音飛びする曲はこちら↓↓↓
          空を飛んでいるような雰囲気が好きです。

          Voyage - Follow The Brightest Star







          Voyage - From East To West Lyrics



          Writers: Mark Chantereau, Pierre-Alain Dahan, Slim Pezin
          意訳: Bingo



          Get your bag put on your boots
          And fly to the sun
          Hitch a ride don't be afraid
          That's livin' for fun
          A voyage-a
          Find a spot unoccupied
          So much to be done
          Try to find your way
          And let's go dancin' along
          A voyage-a

             鞄を持って、ブーツを履いて
             太陽に向かって飛びましょ
             乗せてもらいましょ、恐れないで
             生きるの、楽しみのために
             長い旅の歌
             空席を見つけましょ、込んでいても
             あなたの行く道を見い出すの
             踊りながら行きましょ
             長い旅の歌

          All around the world people singin' along
          Crazy boys and girls will teach you lyrical songs
          A voyage-a
          All around the world people singin' along
          Crazy boys and girls will teach you lyrical songs
          A voyage-a

             全世界を回る、歌いながら
             イカしたボーイズ&ガールたちが
             軽やかな歌を教えてくれるよ
             長い旅の歌

          Look at them dancin'
          Look at them playin'...

             彼らのダンスを見て
             彼らが演るのを見て


          [関連記事]

          2018.12.21
          Voyage - Souvenirs (歌詞+和訳)



          Bingo | Yesterday's Melody | 18:21 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
          - -
          Darlene Love - All Alone On Christmas

          0





            いよいよ今夜がクリスマスイブです。

            が、、、

            土曜日に娘が孫を連れて泊まりに来たので
            もうパーティしちゃいました。
            みんなでサンタ坊をかぶって。(笑)





            ケーキを食べ終わってから、
            横浜赤レンガまでドライブしてきましたよ。

            赤レンガのイルミネーションは、
            色とりどりの賑やかさはありませんが、
            ボクはそのほうが横浜っぽい気がして好きです。





            ちょうどまん丸のお月さんがツリーの上に現れて
            普段の行いの善さを暗示してくれているようです。(笑)





            ちなみに、ケーキを片付けてたあと、
            テーブルに着いた生クリームの跡が
            振り向いたトナカイ(鹿?)に見えるのも
            ミラクルもありました。
            これも普段の行いの善さでしょうか。(笑)


            Home Alone 2: Lost In New York OST


            金曜日にテレビで「ホームアローン2」が
            放映されてましたね。

            そんなバカなー!の連続ですが、
            何度見ても笑えます。
            何度見ても目頭が熱くなります。(笑)


            そんな大好きなクリスマス映画のテーマソングの
            「ひとりぼっちのクリスマス」の和訳をしてみました。


            歌っているのは、クリスマスソングの女王、
            ダーレン・ラブです。

            なんて、彼女にそんな肩書はなく、
            ボクが勝手にそう呼んでいるだけです。(笑)

            でも、このテーマソングに起用されたのは
            同じようにそう思っていた人が
            いたんじゃないかと思うんです。


            1963年に音楽プロデューサーのフィル・スペクターが
            お抱えアーティストを集めて
            クリスマス・アルバムをリリースしました。

            スタンダードな曲ばかりの中で
            唯一のオリジナルソングを歌ったのが
            ダーレン・ラブでした。

            その曲のタイトルを、
            この「ひとりぼっちのクリスマス」の歌詞に
            盛り込んでいるあたりが、
            彼女に尊敬の念を表している
            証拠なんじゃないかな・・・って思います。


            実際には、それまで音楽から少し遠のいていたようなので、
            この「ひとりぼっちのクリスマス」をきっかけに
            他の映画やテレビなどのクリスマスソングの世界に
            返り咲いたというのが正確でしょうか。





            Darlene Love - All Alone On Christmas Lyrics



            Writer: Steve Van Zandt / 意訳: Bingo



            The cold wind is blowin'
            And the streets are getting dark
            I'm writin' you a letter
            And I don't know where to start
            The bells will be ringin' Saint John the Divine
            I get a little lonely every year around this time
            The music plays all night in Little Italy
            The lights will be going up on old Rockefeller tree
            People window shopping on Fifth Avenue
            All I want for Christmas is you

               冷たい風が吹き
               通りに夜の帳が降りる
               私はあなたに宛てた手紙を書き始めるところ
               でも何から書き始めて良いのかしら
               セント・ジョン・ザ・ディヴァイン大聖堂の鐘が鳴るのに
               私は毎年この時期には少し寂しくなるの
               リトル・イタリーでは夜通し音楽が奏でられ
               ロックフェラーのツリーには明かりが灯る
               人々は五番街でウィンドウショッピング
               私がクリスマスで望むのはあなただけ

            I've got to know
            Where do the lonely hearts go
            Bcause nobody ought to be all alone on Christmas

               どうしても知りたいの
               寂しい気持ちはどこに行けばいいの
               だって、クリスマスに
               独りきりになりたい人なんていないもの

            Things are different since you've been here last
            Childhood dreaming is a thing of the past
            Maybe you can bring us some hope this year
            Visions of sugar plums have disappeared
            Do you remember sleigh riding in the snow
            And dancing all night to "Baby, Please Come Home"
            Today's celebration is bittersweet
            There's mothers and children in the street

               あなたがここを去ってからいろいろ変わったわ
               子どもの頃の夢は過去のもの
               今年はあなたがいくらか希望を届けてくれるのかしら
               なんて甘い空想はもう消えてしまったわ
               覚えてるかしら、雪の上をソリで走ったことを
               夜通し踊ったことを
               「ベイビー、プリーズ・カム・ホーム」の曲に合わせて
               今夜の祝福はほろ苦い
               通りにはお母さんと子どもたちの姿が見える

            I wanna know
            Where do lonely hearts go
            Beause
            Nobody ought to be all alone on Christmas

               知りたいの
               寂しい気持ちはどこに行けばいいの
               だって
               クリスマスに独りきりになりたい人なんていないもの

            I'm all grown up but I'm the same you'll see
            I'm writing you this letter cause I still believe
            Dear Santa I've been good this year
            Can't you stay a little while with me right here
            I've got to know

               私は成長しても私は変わらない
               あなたに宛てた手紙を書いてるのも信じているから
               親愛なるサンタさんへ、この一年ずっと良い子でした
               少しの間、ここで私と一緒にいられませんか
               どうしても知りたいの

            Tell me I've got to know
            Where do lonely hearts go

               教えて、どうしても知りたいの
               寂しい気持ちはどこに行けばいいの

            Because
            Nobody ought to be all alone on Christmas
            Nobody ought to be all alone on Christmas
            Nobody ought to be on Christmas
            All alone on Christmas
            Tell me I've got to know
            Don't leave me alone
            All alone on Christmas
            Tell me I've got to know
            Where do they all go
            Where do lonely hearts go
            I've got to know
            Nobody on Christmas

               だって
               クリスマスに独りきりになりたい人なんていないもの
               クリスマスに独りきりになりたい人なんていないもの
               そんな人なんていない、クリスマスに
               クリスマスの日に独りぼっちなんて
               教えて、どうしても知りたいの
               私を独りにしないで
               教えて、どうしても知りたいの
               みんなどこに行くの
               寂しい気持ちはどこに行けばいいの
               どうしても知りたいの
               クリスマスの日に誰もいないなんて



            [ダーレン・ラヴ 関連記事]

            2011.12.20
            Darlene Love - Christmas Time For The Jews (歌詞+和訳)

            2011.12.20
            Darlene Love - Christmas Is The Time (歌詞+和訳)

            2011.12.20
            Christmas Songs クリスマス・ソング Pt9
              クリスマスがやってきたソング
              1. Darlene Love - Christmas Is The Time

            2009.02.24
            The Crystals クリスタルズ

            2007.06.26
            Darlene Love ダーレン・ラブ

            [クリスマス・ソング関連記事]

            2017.12.24
            Bing Crosby - The Secret Of Christmas (歌詞+和訳)

            2017.12.20
            The Supremes - My Favorite Things (歌詞+和訳)

            2016.12.25
            Vaughn Monroe - Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! (歌詞+和訳)

            2015.12.23
            Eagles - Please Come Home For Christmas (歌詞+和訳)

            2015.12.05
            The Four Seasons - December, 1963 (Oh, What a Night) (歌詞+和訳)

            2015.11.29
            The Royal Guardsmen - Snoopy's Christmas (歌詞+和訳)

            2014.12.25
            The Shells - (It's A) Happy Holiday (歌詞+和訳)

            2012.12.23
            Andy Williams - It's The Most Wonderful Time Of The Year (歌詞+和訳)

            2011.12.25
            Slade - Do You Believe In Miracles (歌詞+和訳)

            2011.12.24
            Les Baxter - Santa Claus' Party (歌詞+和訳)

            2011.12.22
            Carla Thomas - Gee Whiz, It's Christmas (歌詞+和訳)

            2011.12.20
            Darlene Love - Christmas Time For The Jews (歌詞+和訳)

            2011.12.20
            Christmas Songs クリスマス・ソング Pt9
              クリスマスがやってきたソング
              1. Darlene Love - Christmas Is The Time
                →歌詞+和訳
              2. 竹内まりや - すてきなホリデイ
              3. Bad Manners - Christmas Time Again
                →歌詞+和訳
              4. Frankie Lymon - It's Christmas Once Again
              5. Status Quo - It's Christmas Time
                →歌詞+和訳

            2011.12.15
            The Pogues - The Fairytale Of New York (歌詞+和訳)

            2011.12.13
            Christmas Songs クリスマス・ソング Pt8
              サンタ・クロースつながり Pt3
              1. The Beach Boys - The Man With All The Toys
                →歌詞+和訳
              2. Kay Starr - (Everybodys Waitin For) The Man With The Bag
                →歌詞+和訳
              3. The Chordettes - Mr. Sandman
                →歌詞+和訳
              4. Elmo & Patsy - Grandma Got Run Over By A Reindeer
                →歌詞+和訳

            2011.12.06
            Christmas Songs クリスマス・ソング Pt7
              サンタ・クロースつながり Pt2
              1. The Jackson 5 - I Saw Mammy Kissing Santa Claus
                →歌詞+和訳
              2. The Crystals - Santa Claus Is Comin' To Town
                →歌詞+和訳
              3. Brenda Lee - Papa Noël
                →歌詞+和訳
              4. Huey 'Piano' Smith - Doing The Santa Claus

            2010.12.21
            Christmas Songs クリスマス・ソング Pt6
              サンタ・クロースつながり Pt1
              1. The Moonglows - Hey! Santa Claus
              2. The Beach Boys - Little Saint Nick (Mono Single)
              3. Eartha Kitt - Santa Baby
              4. James Brown - Santa Claus Go Straight To The Ghetto
              5. Augie Rios - ¿Dónde Está Santa Claus?
              6. Jim Reeves - Senor Santa Claus

            2010.12.14
            Christmas Songs クリスマス・ソング Pt5
              星つながり
              1. Johnny Mathis - O Holy Night
              2. The Judds - Beautiful Star Of Bethlehem
              3. The Supremes - Little Bright Star
              4. Stevie Wonder - Twinkle Twinkle Little Me
              5. Angels & Airwaves - Star Of Bethlehem / True Love

            2010.12.07
            Christmas Songs クリスマス・ソング Pt4
              クリスマス・ツリーつながり
              1. Wynton Marsalis - O Christmas Tree (O Tannenbaum)
              2. Brenda Lee - Rockin' Around The Christmas Tree
              3. The Beach Boys - Rockin' Around The Christmas Tree
              4. The Episodes - The Christmas Tree
              5. Michael Jackson - Little Christmas Tree
              6. Stevie Wonder - One Little Christmas Tree

            2010.11.30
            Christmas Songs クリスマス・ソング Pt3
              キューピーつながり
              1. The Crystals - Parade Of The Wooden Soldiers
              2. The Supremes - Rudolph The Red-Nosed Reindeer
              3. The Temptations "My Christmas Tree
              4. Les Brown & His Band Of Renown - The Nutcracker Suite

            2009.12.22
            Christmas Songs クリスマス・ソング Pt2
              もともとはクリスマス・ソングじゃないけど今はクリスマス・ソング
              1. Bill Haley & His Comets - Rip It Up
              2. The New Christy Minstrels - Sleigh Ride
              3. The Ventures - Snowflakes
              4. The Spotnicks - Parade Of The Wooden Soldiers
              5. The Supremes - My Favorite Things

            2009.12.15
            Christmas Songs クリスマス・ソング Pt1
              もともとはクリスマス・ソングじゃないけど今はクリスマス・ソング
              1. The Brian Setzer Orchestra - Jingle Bells
              2. Bobby Helms - Jingle Bell Rock
              3. Chubby Checker, Bobby Rydell - Jingle Bell Rock
              4. Dean Martin - Winter Wonderland
              5. Darlene Love - (It's A) Marshmallow World
              6. The Ronettes - Frosty The Snow Man
              7. Matt Monro - When A Child Is Born
              8. Vaughn Monroe - Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

            2008.12.23
            'Twas The Night Before Christmas Eve
              Huey "Piano" Smith & The Clowns
              - 'Twas The Night Before Christmas

            2008.12.16
            Ludwig Van Beethoven ベートーヴェン
              Rainbow - Difficult To Cure (Beethoven's Ninth)

            2008.11.25
            Band Aid - Do They Know It's Christmas?
             
            2007.12.25
            Twelve Days of Christmas
              東京スカパラダイス オーケストラ - クリスマスカ

            2007.12.18
            Steven Spielburg スティーブン・スピルバーグ
              Fishbone - It's A Wonderful Life (Gonna Have A Good Life)

            2007.12.11
            Brenda Lee ブレンダ・リー
              Brenda Lee - I'm Gonna Lasso Santa Claus

            2011.11.22
            Carpenter Songs カーペンター・ソング
              1. March from A Clockwork Orange
                (Ninth Symphony, Fourth Movement, Abridged)
                時計じかけのオレンジ 〜マーチ (交響曲第9番ニ短調)
              2. Carpenters - Top Of The World
              3. Deep Purple - Painted Horse
              4. Dexys Midnight Runners
                - Breakin' Down The Walls Of Heartache

            2011.11.29
            29 Songs ニク・ソング
              6. The Beach Boys - The Little Saint Nick (Alternate Version)

            2010.12.24
            Seymour Swine And The Squealers - Blue Christmas

            2010.12.23
            Lonnie & The Crisis - Santa Town USA

            2010.12.13
            And The Bells Rang...
              Artists: Tex Beneke, Roy Eberle
              & The Modernaires (with Paula Kelly) - And The Bells Rang

            2009.12.08
            Jimmy Smith ジミー・スミス
              6. Jimmy Smith & Wes Montgomery - Baby, It's Cold Outside

            2006.12.19
            White Christmas ホワイト・クリスマス
              Darlene Love - White Christmas

            2006.12.12
            Connie Francis コニー・フランシス
              Connie Francis - I'm Gonna Be Warm This Winter

            2006.12.05
            Behind Story 赤鼻のトナカイ
              Chuck Berry - Run Rudolph Run

            2011.12.27
            Happy New Year's Eve Songs 大晦日ソング Pt2

              1. Snoop Dogg - New Year's Eve (Feat. Marty James)
              2. 松任谷由実 - A HAPPY NEW YEAR
              3. The Heartbeats - After New Year's Eve
              4. The Cameos - New Year's Eve
              5. The Coolbreezers - Hello Mr. New Year
              6. Slade - Here's To... (The New Year)
              7. Jimmy Jules And The Nuclear Soul System - The New Year

            2010.12.28
            Happy New Year's Eve Songs 大晦日ソング
              1. Billy Ward And His Dominoes - Ringing In A Brand New Year
              2. The Orioles - What Are You Doing New Year's Eve?
              3. Spike Jones And His City Slickers - Happy New Year
              4. Huey 'Piano' Smith And The Clowns - Happy New Year
              5. Jo Ann Campbell - Happy New Year Baby

            Bingo | Yesterday's Melody | 14:56 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
            - -
            The Peanut Vender Weblog

            南京豆売りの声がする

            Let's Have a Peanut!!!
            S M T W T F S
              12345
            6789101112
            13141516171819
            20212223242526
            2728293031  
            << January 2019 >>