Babe OST - If I Had Words

0


    Babe OST


    パソコンのマウスが
    なんだかもう調子悪くって、、、
    マウスを買い換えました。

    が、デザイン的にコレといったモノって
    なかなか無いもんですね。

    もうなんだってイイや的に
    色だけで選んでしましました。(笑)


    、、、で選曲は、
    映画「ベイブ」の中で三匹のネズミが歌う
    「イフ・アイ・ハッド・ワーズ」です。

    この映画自体も好きで1作目、2作目ともVHSを持っていますが、
    この曲を聞くだけでハッピーな気持ちになれて
    ついつい口ずさんでしまいます。


    元は、スコット・フィッツジェラルド&イボンヌ・キーリーが
    1978年に歌ってヒットしたモノをスピードアップしただけです。


    Scott Fitzgerald & Yvonne Keeley - If I Had Words



    が、歌声がチップ・マンクスみたいで可愛いんですよね。
    こういうバカバカしい感じ好きです。(笑)


    David Seville & The Chipmunks - Witch Doctor



    メロディは、シャルル・カミーユ・サン=サーンス作曲の
    交響曲第3番 第2部をレゲエ調にアレンジしています。


    歌詞はたった数行で、
    それをただ繰り返しているだけなんですが、
    でもそれがまたイイんですよ。






    Babe OST (Mice) - If I Had Words Lyrics



    Writers: Charles-Camille Saint-Saëns, Jonathan Hodge
    意訳: Bingo



    If I had words to make a day for you
    I'd sing you a morning golden and new
    I would make this day last for all time
    Give you a night deep in moonshine

       もしボクにキミの一日を
       幸せにできる言葉があるのなら
       歌にしよう
       朝には黄金色に染まるように
       こんな日が永遠に続くように
       夜には月の輝きに深く包まれるように


    [関連記事]

    2010.05.18
    Animal's Songs 動物がいっぱいな曲
      6. Babe OST (Scott Fitzgerald & Yvonne Keeley) - If I Had Words


    Bingo | Yesterday's Melody | 23:05 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
    - -
    Journey - I'll Be Alright Without You

    0


      Journey - The Ballade


      3週間ぶりの休みだったので、
      金曜日の夜は朝まで飲んでしまいました。

      昨日の土曜日はほとんど寝て過ごして、
      今日はなーーーんにもしたくない感じです。(笑)


      なので、またまたまた、ジャーニーです。(笑)

      アルバム「フロンティアーズ」のあとは
      ジャーニーの新作はもう聞かなくなっていたので、
      この曲の思い出は無いんですケドね。。。

      でも、この曲は大好きです。






      Journey - I'll Be Alright Without You Lyrics



      Writers: Steve Perry, Jonathan Cain, Neal Schon



      I've been thinking 'bout the times
      You walked out on me
      There were moments I'd believe
      You were there
      Do I miss you,
      Or am I lying to myself again

         ずっと考えてる
         ボクの元を去って行った時のことを
         ボクの信じる瞬間があり
         キミはそこにいた
         キミが恋しいのか、それとも
         また自分に嘘をついているのか

      I do these things
      It's all because of you
      I keep holding on, but I'll try
      Try not to think of you
      Love don't leave me lonely

         こんなことをするのも
         すべてキミのせいさ
         待ち続けているけど試してみるよ
         キミのことを考えないように
         愛はボクを孤独にしない

      I'll be alright without you
      There'll be someone else
      I keep tellin' myself
      I'll be alright without you
      Oh, love's an empty face
      I can't replace
      You don't need it

         キミがいなくても大丈夫
         他に誰かいるさ、
         自分に言い聞かせてる
         キミがいなくても大丈夫
         愛は虚ろな顔
         キミの代わりなんていない
         キミが望まなくても

      People wonderin' why we broke apart
      The great pretender here I go again

         二人の別れを不思議に思ってる
         このまま強がり上手で行くさ

      These things I do
      It's all because of you
      I keep holding on, but I'll try
      Try not to think of you
      All I wanted was to hold you

         こんなことをするのも
         すべてキミのせいさ
         待ち続けているけど試してみるよ
         キミのことを考えないように
         ボクはキミを抱き締めたいだけ

      I'll be alright without you
      There'll be someone else
      I keep tellin' myself
      I'll be alright without you
      Love's an empty face
      Oh, I've got to replace

         キミがいなくても大丈夫
         他に誰かいるさ
         自分に言い聞かせてる
         キミがいなくても大丈夫
         愛は虚ろな顔
         ボクが代わらないと

      I'll be alright without you
      There'll be someone else
      I keep tellin' myself
      I'll be alright without you
      Oh, love's an empty place
      I can still see your face
      I'll be alright

         キミがいなくても大丈夫
         他に誰かいるさ
         自分に言い聞かせてる
         キミがいなくても大丈夫
         愛は虚ろなもの
         キミの顔がまだ浮かぶ
         ボクは大丈夫


      [関連記事]

      2018.06.22
      Journey - Lights (歌詞+和訳)

      2018.06.20
      Journey - Send Her My Love (歌詞+和訳)

      2018.06.18
      Journey - Only The Young (歌詞+和訳)

      2018.04.07
      Journey - Separate Ways (Worlds Apart) (歌詞+和訳)

      2012.01.23
      Journey - Don't Stop Believin' (歌詞+和訳)


      Bingo | Yesterday's Melody | 13:59 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
      - -
      Journey - Lights

      0


        Journey - The Ballade


        またまたジャーニーです。(笑)

        中学生の頃、このジャーニーのおかげで、
        「journey」のスペルを覚えられました。(笑)

        「ジョウアーネイ」で。(笑)






        Journey - Lights Lyrics



        Writers: Steve Perry, Neal Schon
        意訳: Bingo



        When the lights go down in the City
        And the sun shines on the bay
        I want to be there in my City
        Ooh, ooh

           街の灯りが消える頃
           朝陽が入り江を照らす
           我が街のあの場所が恋しい

        So you think you're lonely
        Well my friend I'm lonely too
        I want to get back to my City by the bay
        Ooh, ooh

           キミが寂しいと思うように
           ああ友よ、ボクも孤独さ
           我が港街へ帰りたい

        It's sad, oh there's been mornings out
        On the road without you,
        Without your charms,
        Ooh, my, my, my...

           それは悲しみ
           キミのいない旅先にも朝が訪れる
           キミの魅惑のない朝が


        [関連記事]

        2018.06.20
        Journey - Send Her My Love (歌詞+和訳)

        2018.06.18
        Journey - Only The Young (歌詞+和訳)

        2018.04.07
        Journey - Separate Ways (Worlds Apart) (歌詞+和訳)

        2012.01.23
        Journey - Don't Stop Believin' (歌詞+和訳)


        Bingo | Yesterday's Melody | 21:05 | comments(0) | trackbacks(1) | top▲
        - -
        Journey - Send Her My Love

        0


          ETBGをもう少し続けたかったのに、
          ジャーニーをちょっと聞きだしたら
          止まらなくなりました。(笑)


          心は今、高校生の頃に戻ってます。(笑)


          Journey - The Ballade


          さてさて、、、
          アルバム「フロンティアーズ」の2曲目に収録された
          「センド・ハー・マイ・ラブ」を選んでみました。


          アルバム1曲目の「セパレイト・ウェイズ」みたいな
          力強い曲はジャーニーには求めていないので、
          それほど好きな曲ではないんです。

          なので、ボクの中では、このアルバムは、
          この曲が1曲目です。(笑)


          といっても、当時はカセットテープに
          吹き込んで聞いてましたので、
          簡単に飛ばすワケにはいかず
          一応聞いてました。。。(笑)


          あと、「フェイスフリー (時への誓い)」みたいな
          いかにもな的なラブソングも、、、

          実は、ジャーニーにはそれほど求めていません。
          ごめんなさい。。。


          Journey - Faithfully







          Journey - Send Her My Love Lyrics



          Writers: Jonathan Cain, Steve Perry
          意訳: Bingo



          It's been so long
          Since I've seen her face
          You say she's doin' fine
          I still recall
          A sad cafe
          How it hurt so bad to see her cry
          I didn't want to say good-bye

             長い時間が経った
             最後に彼女に会ってから
             元気でいると聞いたよ
             今でも思い出す
             悲しいカフェを
             どれほど見るのがつらかったか
             彼女の泣き顔を
             さよならなんて言いたくなかった

          Send her my love, memories remain
          Send her my love, roses never fade
          Send her my love

             彼女に届け、ボクの愛
             記憶の中にある
             彼女に届け、ボクの愛
             バラは決して枯れない
             彼女に届け、ボクの愛

          The same hotel, the same old room
          I'm on the road again
          She needed so much more
          Than I could give
          We knew our love could not pretend
          Broken hearts can always mend

             いつものホテル、変わらない部屋
             ボクはまた旅の途中
             彼女に必要だったのは
             ボクが与えられる以上のもの
             二人は知っていた
             愛は装うことはできないと
             心の傷は治せるもの

          Callin' out her name I'm dreamin'
          Reflections of a face I'm seein'
          It's her voice
          That keeps on haunting me

             夢の中で彼女の名前を呼び
             面影が目に映る
             彼女の声が離れない


          [関連記事]

          2018.06.18
          Journey - Only The Young (歌詞+和訳)

          2018.04.07
          Journey - Separate Ways (Worlds Apart) (歌詞+和訳)

          2012.01.23
          Journey - Don't Stop Believin' (歌詞+和訳)


          Bingo | Yesterday's Melody | 21:52 | comments(0) | trackbacks(2) | top▲
          - -
          Journey - Only The Young

          0


            昨日の父の日にもらったのが、、、

            じゃ!じゃーーーん!!

            ヘッドフォン★








            仕事では、父の日のプレゼント用の
            ワークショップやってたりはしてましたが、、、

            我が家は意外とイベント事には淡泊なので、、、

            自分にもプレゼントが用意されていたとは
            思ってもみませんでした、、、


            でもでも、ちょうどヘッドフォンを
            買い換えたかったところだったんです。

            去年の4月に買ったヘッドフォンが、
            一年ちょっとしか使っていないのに
            みすぼらしくなってたんです。

            耳から酸が出ているのか??って思えるくらいに
            耳当てがもうボロボロだったし、、、(笑)

            ヘッドフォンを掛けているのに
            急に動いて引っ張ってしまって、
            端子の付け根の接触も悪くしちゃって
            コードを少し束ねてテープで固定したりして、、、(笑)

            それを見かねた娘がプレゼントしてくれました。


            るん♪


            で、さっそく箱を開けて
            ヘッドフォンを取り出したら、、、





            そこに顔が、、、


            何かに似てると思ったら、、、

            これ、、、


            Journey - Frontiers


            (笑)(笑)(笑)


            ジャーニーの1983年のアルバム
            「フロンティアーズ」のジャケットです。



            あと、これにも似てますね。
            映画「メトロポリス」の「マリア」。(笑)

            Metropolis Maria


            あと、コレにも。
            C-3PO。(笑)

            C-3PO


            Vision Quest OST


            さてさて、選曲ですが、
            ジャーニーの「オンリー・ザ・ヤング」です。

            1985年の映画「ヴィジョン・クエスト」の
            サントラに収録されています。


            映画は見ていませんが、
            サントラだけ持ってます。(笑)

            映画はヒットしたのかどうかさえも知りません。(笑)


            この曲は、のちに「フロンティアーズ」に
            ボーナストラックとして追加されました。


            歌詞の内容は、いまひとつ分かりませんが、
            若者賛歌のようです。






            Journey - Only The Young Lyrics



            Writers: Jonathan Cain, Steve Perry, Neal Schon
            意訳: Bingo



            Another night in any town
            You can hear the thunder of their cry
            Ahead of their time
            They wonder why

               どこの街でも今夜もまた
               彼らの叫び声が鳴り響く
               彼らの時間を前にして
               彼らにも理由は分からない

            In the shadows of a golden age
            A generation waits for dawn
            Brave carry on
            Bold and the strong

               最盛期の陰で
               夜明けを待つ世代
               立ち向かえ
               勇ましく力強く

            Only the young can say
            They're free to fly away
            Sharing the same desires
            Burnin' like wildfire

               口に出せるのは若者だけ
               自由に飛び発てる
               同じ欲望を分かち合い
               燃え広がるような炎

            They're seein' through the promises
            And all the lies they dare to tell
            Is it heaven or hell?
            They know very well

               彼らは約束を見透かし
               突き返す全ての嘘
               それが天国なのか地獄なのか?
               彼らにはよく分かってる

            Only the young can say...

               口に出せるのは若者だけ...


            [関連記事]

            2018.04.07
            Journey - Separate Ways (Worlds Apart) (歌詞+和訳)

            2012.01.23
            Journey - Don't Stop Believin' (歌詞+和訳)


            Bingo | Yesterday's Melody | 22:55 | comments(0) | trackbacks(3) | top▲
            - -
            The Peanut Vender Weblog

            南京豆売りの声がする

            Let's Have a Peanut!!!
            S M T W T F S
                 12
            3456789
            10111213141516
            17181920212223
            24252627282930
            << June 2018 >>